Devias ter-te mantido nas colunas das fofocas, em vez de andares onde não deves. | Open Subtitles | كان يجب على ان تستمر باعمل فى عواميد النميمة هذا طريق الاعودة |
Com tanta cera, surpreendes-me que tenhas ouvido as fofocas. | Open Subtitles | مع كل هذا الشمع بالذاخل أنا متفاجئة كيف تستطيع أن تسمع النميمة |
Não é nossa função publicar fofocas de donas de casa. | Open Subtitles | ليست وظيفتنا أن ننقل ثرثرة ربات المنازل |
Tu pensavas que os problemas da minha família eram fofocas. | Open Subtitles | لقد ظننت بإن مشاكل عائلتي كلها ثرثرة |
É o material do que se passa lá dentro que revistas de fofocas querem realmente. | Open Subtitles | إنها المادة التي تستمر داخل مجلات الثرثرة المطلوبة جدّاً. |
Tenho uma reputação nesta rua e não quero ser alvo de fofocas. | Open Subtitles | انا اهتم لدي سمعة معينة في هذا الشارع و لا اريد ان اصبح موضوع الثرثرة الجانبية |
- Há mais fofocas aqui do que no ensino secundário. | Open Subtitles | هناك نميمة في هذا المكان أكثر من المدرسة الثانوية |
Ela lê as colunas de fofocas. Viu aquilo e mostrou ao pai. | Open Subtitles | قرأت الفتاة أخبار الفضائح ما هو مكتوب عنك، أرته لأبيها |
No domingo, pela manhã a maior parte das fofocas tinham diminuido. | Open Subtitles | و بقدوم مساء يوم الأحد تهبط معظم صفات النميمه لدى الأشخاص |
Primeiro, têm o resumo do episódio, depois têm as fofocas do escritório. | Open Subtitles | أولا يقومون بتلخيص ليلة الماضية لقنوات الكيبل ثم يقومون بالتعمق في النميمة بالمكتب |
Digo-te, chega de colunas de fofocas para mim. | Open Subtitles | انا اقول لك , لامزيد من النميمة |
Eu... tirei-te para fora das colunas de fofocas, não foi? | Open Subtitles | طردتك من علي أعمدة النميمة.أليس كذلك؟ |
Chazinhos, fofocas e revistas. | Open Subtitles | ثم القليل .من النميمة وبعض المجلات |
Tu pensavas que os problemas da minha família eram fofocas. | Open Subtitles | لقد ظننت بإن مشاكل عائلتي كلها ثرثرة |
Não é de fofocas. | Open Subtitles | ليس بكتاب ثرثرة |
Da maneira como as fofocas são rápidas nesta cidade? | Open Subtitles | الطريقة التي تتحرك بها الثرثرة في هذه المدينة ؟ |
Sim, é um site onde uma rapariga escreve fofocas. | Open Subtitles | حيث تقوم فتاة ما بوضع الثرثرة |
Não costumo dar ouvidos a fofocas do 11.º ano, mas se queres saber, a lista acertou. | Open Subtitles | أنا لا أنصت عادة إلى نميمة طلبةالسنةالثانية،لكن.. إن كان لرأيي أهمية ، فإن تلك القائمة اصابت |
Não gostam de fofocas. | Open Subtitles | ولا تعجبهم الفضائح |
Chamaria atenção para fofocas se agirmos muito como um casal. | Open Subtitles | الخدم على علم بطبيعة زواجنا اعتقد بأن هذا سيجلب النميمه |
Pois, certo, desculpa. Compreendo que és do tipo de pessoa que está acima de fofocas. - Soube-o assim que te conheci. | Open Subtitles | نعم, أنا اسفه, لقد ادركت انك ذالك الشخص الذي يترفع عن الثرثره عرفت ذالك من اول لحظه رأيتك بها |
Nada viaja mais rápido que a velocidade da luz do que fofocas numa cidade pequena | Open Subtitles | لا شئ يتنقل أسرع من الضوء سوى القيل والقال في بلدة صغيرة |