"fogo-de-artifício" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الألعاب النارية
        
    • ألعاب نارية
        
    • الناريه
        
    • الألعاب الناريّة
        
    • الالعاب النارية
        
    • الناريةَ
        
    • ألعاب ناريه
        
    • ألعاب ناريّة
        
    • للألعاب النارية
        
    Sei que os americanos gostam que tudo seja fogo-de-artifício. Open Subtitles أعرف أن الأمريكان أمثالك يحبون .. الألعاب النارية
    Muito fogo-de-artifício, muitas transferências. Open Subtitles الكثير من الألعاب النارية الكثير من الإنتقالات مشكلة كبيرة بعد آخرى
    E houve dança e fogo-de-artifício. Foi uma saída muito boa. Open Subtitles و كان هناك رقص و ألعاب نارية موعد رائع
    - É para as recriações. Apimentamos o fogo-de-artifício. Open Subtitles إنها لأجل تمثيل المعارك ، نقوم بنشر ألعاب نارية بعض الأحيان
    Não posso ir. Vou ao Casino ver uma exibição de fogo-de-artifício. Open Subtitles لا أستطيع الحضور أنا ذاهب الى الكازينو لأشاهد عرض الألعاب الناريه
    Podíamos organizar um festival centenário. Toda a gente aparece para ver fogo-de-artifício. Open Subtitles بإمكاننا تنظيم مهرجاننا المئويّ الكبير و الناس تحضر دائماً لمشاهدة الألعاب الناريّة
    fogo-de-artifício, armas perigosas, drogas ilegais. Open Subtitles ممنوع الالعاب النارية ممنوع الاسلحة الخطيرة ممنوع المخدرات
    Não tivemos oportunidade, o fogo-de-artifício começou. Open Subtitles لا، نحن لم نحصل على فرصة.لان الألعاب النارية بدات و
    Na loja de fogo-de-artifício, doces e cachorros? Open Subtitles سأعمل بمخزن الألعاب النارية والحلويات والجراء؟
    ESQUADRA DA POLÍCIA DE SPRINGFIELD Podem ficar com o fogo-de-artifício que confisquei. Open Subtitles يمكنكما أخذ هذه الألعاب النارية التي صادرتها
    Que óptima ideia contrabandear fogo-de-artifício, chefe. Open Subtitles فكرة رائعة لتهريب الألعاب النارية أيها الزعيم
    Os cartuchos explodiam-lhes como fogo-de-artifício. Open Subtitles أحزمة خرطوشتهم إنفجرت مثل الألعاب النارية
    e que íamos ver o fogo-de-artifício! Open Subtitles وأنت قُلتَ بأنَّنا َسنذْهب إلى عرض الألعاب النارية
    Meu, os chineses fazem um fogo-de-artifício porreiro. Open Subtitles يا صاح، الصينيون يصنعون ألعاب نارية جميلة
    E quando tivéssemos um bom trimestre, colocávamos fogo-de-artifício. Open Subtitles , و .. عندما نحصل على موسم جيد نضع صور ألعاب نارية
    É a minha altura preferida do ano com o fogo-de-artifício e as festas. Open Subtitles هذا وقتي المفضل من السنة ألعاب نارية وأعياد
    Ouvi fogo-de-artifício e fui à porta das traseiras. Open Subtitles سمعت صوت ألعاب نارية وذهبت إلى الباب الخلفي
    Todos são obrigados a cantar os parabéns quatro ou cinco vezes por refeição. E a sobremesa tem fogo-de-artifício. Open Subtitles اربع أو خمس مرات كل وجبة والحلوي عليها ألعاب نارية
    Se quer mesmo ver o fogo-de-artifício, apague as luzes. Open Subtitles اذا أردت مشاهده الألعاب الناريه سوف يكون افضل اذا أطفأت الأنوار.
    Não há fogo-de-artifício. Só temos estrelinhas. Open Subtitles نفذت الألعاب الناريّة لدينا أخشى أنّه لم يبقَ سوى أعواد البريق
    Ele é simpático e querido e quando nos beijamos, vejo estrelas e ele fogo-de-artifício. Open Subtitles أوليفر لطيف ورائع عندما نقبل بعضنا أرى النجوم وهو يرى الالعاب النارية
    Não sei quanto a ti, Hap, mas eu sempre gostei de fogo-de-artifício. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ عنك، هاب , لَكنِّي احب الألعاب الناريةَ دائماً.
    Vai haver fogo-de-artifício. Open Subtitles سيكون هنالك ألعاب ناريه
    Não sabíamos que todos os anos havia fogo-de-artifício em Camden. Open Subtitles ماكنا نجهله أن سنوياً تجري مقاطعة كامدن عرضاً للألعاب النارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more