"foi a primeira mulher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أول إمرأة
        
    • أول امرأة
        
    Espera, então, esta foi a primeira mulher com que estiveste? Open Subtitles -إنتظري -إذن تلك أول إمرأة ترتبطين بها في علاقة؟
    Isabelle, é um prazer especial conhecê-la, pois você foi a primeira mulher a suceder Calvino. Open Subtitles إيزابيل، إني لأشعر بسعادة خاصة لمقابلتك لأنك أول إمرأة تصبح خليفة لكالفين
    Aquela foi a primeira mulher que conheci com quem tu dormiste enquanto andavas na estrada. Open Subtitles فهي تعتبر أول إمرأة أقابلها بعدما ضاجعتها وأنتَ مسافر
    Segundo a lenda, ela foi a primeira mulher mortal, cuja ardente curiosidade desencadeou uma cadeia de eventos perturbadores. TED ووفقًا للأسطورة، كانت أول امرأة فانية، والتي كان من شأن فضولها النهم أن تسبب في سلسلة من الأحداث المزلزلة.
    Por exemplo, a minha colega Janine Skorsky foi a primeira mulher no Herald a tornar-se Chefe Correspondente da Política, e isso foi apenas há 5 anos. Open Subtitles كبداية، صديقتي من الجامعة جانين سكروسكي كانت أول امرأة في الهيرالد تصبح رئيسة مراسلي القسم السياسي،
    Em 1863, foi a primeira mulher na história dos EUA a planear e dirigir um ataque militar, para libertar quase 700 escravos na Carolina do Sul. TED في عام 1863، أصبحت أول إمرأة في تاريخ الولايات المتحدة تقوم بتخطيط وقيادة مداهمة عسكرية، مُحررة ما يقارب 700 من العبيد في كارولاينا الشمالية.
    foi a primeira mulher com quem namorei depois do meu divórcio. Open Subtitles أنها أول إمرأة واعدتها بعد طلاقي
    Qual foi a primeira mulher a ganhar o Prémio Nobel? Open Subtitles مَن أول امرأة نالت جائزة نوبل؟
    A 1ª mulher a sobrevoar o Atlântico e recebeu a Cruz de Voo, foi a primeira mulher a tê-la. Open Subtitles أول امرأة تحلّق عبر الأطلسي، وقد نالت "وسام الطيران." أول امرأة تفعل ذلك.
    foi a primeira mulher a trabalhar na sala de desenho da Continental Can Company. Open Subtitles وأصبحت أول امرأة تعمل في غرفة الصياغة لشركة "كونتنتال كان".
    Ela foi a primeira mulher a voar sozinha à volta do mundo. Open Subtitles كانت أول امرأة تطير بمفردها حول العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more