"foi afetado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تأثر
        
    Cada um de nós foi afetado pelos eventos do 14 de outubro, mas ninguém mais que a nossa honrada oradora, Open Subtitles كل واحد منا تأثر بسبب أحداث الرابع عشر من أكتوبر, لكن لا أحد أكثر من المتكلمة المكرمة
    O agente que foi afetado esta noite diz que viu um flash vermelho antes de perder o controlo. Open Subtitles الضابط الذي تأثر الليلة قال أنه رأى وميض أحمر قبل أن يفقد السيطرة
    Se defenderes isto, mostras às pessoas que nada foi afetado por, tu sabes... Open Subtitles إن دافعتي عن هذا، فسيظهر للناس أن لا شيء تأثر بـ .. كما تعرفين
    Cómodo foi afetado por muitas destas experiências traumáticas nas várias etapas do seu reinado. Open Subtitles تأثر كومودوس بالكثير من هذه التجارب الصادمة في المراحل المختلفة لحكمه
    Apenas um negócio em todo o bairro foi afetado pela tempestade. Open Subtitles تبين أن مشروعاً واحداً في المنطقة الذي تأثر بالعاصفة ...أتسائل أي واحد
    foi afetado pelo que aconteceu. Open Subtitles لقد تأثر بما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more