A Procuradora Geral Klein pediu ao Grissom, que pediu à Catherine, que me disse para te dizer que precisamos de descobrir se a vítima foi alvejada antes de entrar no carro, enquanto que estava no carro ou depois de sair. | Open Subtitles | سَألَ دي أي Klein جريسوم، الذي سَألَ كاثرين، الذي أخبرَني لإخْبارك ذلك نَحتاجُ للفَهْم إذا الضحيّةِ ضُرِبتْ |
A vítima foi alvejada de todos os lados. | Open Subtitles | الضحيّة ضُرِبتْ مِنْ كُلّ الجوانب. |
Olhe, uma moça foi alvejada durante o meu turno porque Ihe fui fazer um favor. | Open Subtitles | أنظر، لقد أصيبت فتاة بمناوبتى لأننى كنت أقوم لك بخدمة |
E eu preciso que ouça. A minha irmã foi alvejada, ninguém me diz qual é a sua condição, e aquilo é um cadáver. | Open Subtitles | وأنا أريدكَ أن تصغي، لقد أصيبت أختي، ولا أحد يخبرني بحالتها وتلك جثّة ميت |
E ela estava a levá-lo a alguém no outro piso quando foi alvejada. | Open Subtitles | وهي كانت تأخذه إلى شخص ما في الطابق الآخر عندما أطلق عليها النار |
Ela foi alvejada e largada por alguém na Route 16. E ainda não sabemos sequer onde. | Open Subtitles | أحدٌ ما أطلق عليها النار ورماها على طريق (روت 16) ولا نعلم أين تحديداً |
Só porque foi alvejada não quer dizer que esteja morta. | Open Subtitles | حسناً ، إطلاق النار عليها لا يعني أنها ميتة |
Parece que ela foi alvejada. | Open Subtitles | يبدو أنّها تعرضت لإطلاق نار. |
- Paramédicos. - Mrs. Hudson foi alvejada. | Open Subtitles | -إنهم المسعفون، لقد تعرضت السيدة (هدسون) لطلق ناري |
foi alvejada. Vão levá-la para o hospital. | Open Subtitles | تعرّضت لطلقة نارية وسيصطحبونها إلى مستشفى |
foi alvejada às 9h15 quando o motorista parou para ir à casa de banho na esquina da Second com a Langley. | Open Subtitles | هي ضُرِبتْ 9: 15 عندما سائق الحافلة تَوقّفَ... لa إستراحة حمّامِ حول ثانيةِ قُرْب Langley. |
A minha parceira foi alvejada. Claro que não estou bem. | Open Subtitles | لقد أصيبت شريكتي، فمؤكّد أنني لستُ بخير |
Mesmo que ela sobreviva, foi alvejada na cabeça. | Open Subtitles | وحتى لو عاشت، لقد أصيبت بطلقة في الرأس |
A Sheila foi alvejada três vezes. | Open Subtitles | شيــلا) أطلق عليها النار 3 مـرات) |
-Ela foi alvejada. | Open Subtitles | -لقد أطلق عليها النار . |
foi alvejada nas costas. | Open Subtitles | الرصاصة خرجت من صدر المرأة. هذا يعني أنه تم إطلاق النار عليها من الخلف. |
A tua mãe foi alvejada. | Open Subtitles | والدتكِ تعرضت لإطلاق نار. |
A Verónica foi alvejada! | Open Subtitles | (فيرونيكا) تعرّضت لطلق ناري! |
foi alvejada por um atirador durante o encontro com a Jiao Sim. | Open Subtitles | تعرضت لطلقة نارية من طرف قناص خلال إجتماعها مع (شاو سيم). |