"foi antes de o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان قبل أن
        
    - Isso foi antes de o conhecer. - Quando é que o conheceste? Open Subtitles . ذلك كان قبل أن أتعرف عليه و متى أنتى تعرفتى عليه ؟
    Um e-mail da embaixada diz que foi acusado de posse de drogas, mas foi antes de o acusarem, agora estão a pensar que é só um bêbado doido... Open Subtitles هناك رسالة إلكترونية من السفارة تفيد بأنه اعترف بتهم مخدرات ولكن هذا كان قبل أن يوجّهوا إليه التهم لذا هم يعتقدون بأنه مختل عقلياً
    Sim, isso foi antes de o Chris nos ter informado que o nosso filho será o futuro de todo o Mal quando for grande. Open Subtitles أجل ، حسناً ، هذا كان (قبل أن يحذرنا (كريس أن طفنا سيكبر و يصبح مستقبل الشر كله
    Isso foi antes de o conhecer. Open Subtitles ذلك كان قبل أن أعرفه
    Tudo o que aconteceu com o caso até agora foi antes de o Fisk ser o proprietário. Open Subtitles كل ما حدث في القضية حتى الآن كان قبل أن يكون (فيسك) المالك بالسجلات، الكل يربط (تالي)
    E se meti resíduos de pólvora nessa coisa, foi antes de o ter dado ao Tepper, não depois de vocês o terem catalogado como prova. Open Subtitles وإذا حصلت على "جي أس أر" على ذلك الشيء... كان قبل أن أمرره إلى (تيبر)، ليس بعد أن سجلتموه أنتم ضمن الدليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more