"foi antes de saber" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان قبل أن أعرف
        
    • كان قبل ان اعرف
        
    • هذا قبل أن أعرف
        
    Pois, mas isso foi antes de saber que vocês iam disparar. Open Subtitles نعم، حسنا، ذلك كان قبل أن أعرف بأنهم سيطلقون النار
    Desculpa ter sido dura contigo, mas isso foi antes de saber que eras especial. Open Subtitles أنا آسفة أني كنت قاسية عليك، لكن ذلك كان قبل أن أعرف أنك كنت مميزة
    Isso foi antes de saber... que o Tom tem uma "alien" assassina como filha. Open Subtitles ذلك كان قبل ان اعرف ان توم مايسون لديه ايمان مقاتل لأجل ابنته الفضائية
    Isso foi antes de saber que ela conseguia influenciar o reitor. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرف انها لها علاقة بالعميد
    Isso foi antes de saber que tentou entrar para o FBI. Open Subtitles هذا قبل أن أعرف أنه قدّم طلباً للالتحاق بمكتب التحقيق الفيدرالي
    foi antes de saber até onde estavas disposto a ir. Open Subtitles هذا قبل أن أعرف إلى أي مدى كنتِ على استعداد للذهاب
    Isso foi antes de saber os desejos de minha mãe. Open Subtitles هذا كان قبل أن أعرف رغبات أمي.
    Isso foi antes de saber que ias enganar o Sidwell. Open Subtitles أجل، ذلك كان قبل أن أعرف بأنّك (ستغدر بـ (سيدويل
    Isso foi antes de saber. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرف بانه يوجد شئ اخر
    Mas isso foi antes de saber que estavas a... Open Subtitles لكن ذلك كان قبل ان اعرف
    Isso foi antes de saber que contáste ao cérebro da turma. Open Subtitles كان هذا قبل أن أعرف أنك أخبرت دماغ الصف
    foi antes de saber que havia produtos para moldá-lo. Open Subtitles هذا قبل أن أعرف أنواع المنتجات
    Claro que isso foi antes de saber que a Lex estava a usar-te como os seus olhos e ouvidos. Open Subtitles بالطبع، هذا قبل أن أعرف أن (ليكس) يستخدمك كبصره وسمعه.
    Isso foi antes de saber que o CCD pôs o liceu todo em quarentena com o Scott e o Stiles ainda lá dentro. Open Subtitles كان هذا قبل أن أعرف أنّ "مركز مكافحة الأمراض" وضع المدرسة تحت الحجر الصحي، بينما (سكوت) و(ستايلز) بالداخل.
    foi antes de saber que era um polícia. Open Subtitles -حسناً، هذا قبل أن أعرف أنّها شرطيّة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more