"foi atropelada por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صدمتها
        
    • صدمها
        
    E na nossa última noite, ela decidiu ir para casa a pé, e no dia seguinte, ouvimos que ela foi atropelada por um carro. Open Subtitles فى الواقع لقد أفسدت ليلتنا الختاميه و قررت السير للمنزل، ثم سمعنا اليوم التالى ان سيارة صدمتها
    foi atropelada por um camião e entalada numa árvore. Open Subtitles لقد صدمتها شاحنة و هي معلقة بالشجرة
    A Becky foi atropelada por um camião de lixo e morreu quase um ano depois. Open Subtitles و بيكي صدمتها شاحنة وماتت وبعدها بيوم
    Parece que ela foi atacada na floresta e perseguida até a estrada, onde foi atropelada por aquele camião. Open Subtitles يظهر أنه تم الاعتداء عليها في الغابة ،ومطاردتها في الطريق حيث تم صدمها بتلك الشاحنة
    foi atropelada por um homem da Igreja. Open Subtitles لقد صدمها أحد رجال الدين
    foi atropelada por um carro há uma semana. Open Subtitles لقد صدمتها سيارة من اسبوع تقريبا ً
    Não sei se ouviu, mas a Bernice, a senhora que faz os anúncios, foi atropelada por um autocarro. Open Subtitles لا أعرف لو كنت علمت بالأمر (ولكن (بيرنيس تلك السيدة التي تقدم إعلانات للأطباء قد صدمتها حافلة
    Ela foi atropelada por um carro. Open Subtitles لقد صدمتها سيارة
    Ela foi atropelada por um carro. Open Subtitles لقد صدمتها سيارة ..
    Ela foi atropelada por um carro. Open Subtitles لقد صدمتها السياره.
    Quero dizer, ela foi atropelada por um avião. Open Subtitles لقد صدمتها طائرة
    foi atropelada por um avião! Open Subtitles لقد صدمتها طائرة
    foi atropelada por um carro, por isso? Open Subtitles إذن صدمتها سيّارة؟
    A menina foi atropelada por minha causa. Open Subtitles الفتاة صدمتها سيارة بسببي.
    Uma mulher foi atropelada por um táxi. Open Subtitles {\pos(187,230)} امرأة صدمتها سيارة أجرة..
    - Ela foi atropelada por um carro! Open Subtitles - ! لقد صدمتها سيّارة -
    Sabemos que a Patricia Ludmuller foi atropelada por um barco. Open Subtitles حسناً. نعرف أنّ (باتريشيا لادمولير) صدمها قارب
    O meu amigo RJ ia trazê-la para esta merda, mas ela foi atropelada por um autocarro. Open Subtitles صديقي (آر جي) كان سيصطحبها لهذا الهراء لكن صدمها الباص
    Ela foi atropelada por um mensageiro de bicicleta? Open Subtitles صدمها مراسلٌ على درّاجة؟
    Então, um dia, a mãe, que tinha partido os óculos, foi atropelada por um eléctrico perto de Clapham Junction e mortalmente ferida. Open Subtitles ... و في يوم من الأيام ، كسرت أمي نظارتها ... و لم يكن بإمكانها تحمل كُلفة إصلاحها ... "صدمها ترام بالقرب من مفرق "كلافام
    Ela foi atropelada por um autocarro? Open Subtitles لذا صدمها الأوتوبيس... هه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more