"foi bom ver-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الجيد رؤيتك
        
    • تسرني رؤيتك
        
    • سعدت برؤيتك
        
    • سعيد برؤيتك
        
    • من الرائع رؤيتك
        
    • سُررت برؤيتك
        
    • سرتني رؤيتك
        
    • سررت لرؤيتك
        
    • جيد أن أراك
        
    • كان من اللطيف رؤيتك
        
    • سررتُ برؤيتك
        
    • سعدتُ برؤيتك
        
    • جيد ان
        
    Foi bom ver-te de novo, Marshall. Mas agora tenho que ir. Open Subtitles كان من الجيد رؤيتك ثانيةً, جون لكنّي يجب أنْ أذْهب الآن
    Foi bom ver-te de farda outra vez, mesmo sendo apenas Realidade Virtual. Open Subtitles من الجيد رؤيتك تعود إلى الزي الرسمي حتى لو كان ذلك فقط في الحقيقة الظاهرية.
    Mas, olha, Foi bom ver-te! Vamo-nos encontrar, OK? Open Subtitles تسرني رؤيتك بشدة، لنبق على إتصال، حسناً؟
    Foi bom ver-te. Boa sorte para encontrar o que procuras. Open Subtitles سعدت برؤيتك رغم ذلك، بالتوفيق في بحثك عن أخيك.
    Foi bom ver-te. Open Subtitles انا سعيد برؤيتك
    Foi bom ver-te hoje. Como nos velhos tempos. Open Subtitles كان من الرائع رؤيتك اليوم، كالأيام الخوالي.
    Foi bom ver-te. Open Subtitles لما لا تتفضل بالدخول يا أبي، سُررت برؤيتك
    Foi bom ver-te, querida. Vivam os Ravens! Open Subtitles اذا , أنه من الجيد رؤيتك يا عزيزتي , أنطلق يا رافينز
    Bem, Foi bom ver-te, velho colega. Open Subtitles حسنًا ، من الجيد رؤيتك ،يا صديقي القديم،
    Bem, Foi bom ver-te outra vez. Open Subtitles حسناً .. من الجيد رؤيتك مجدداً
    Sabes, foi... Foi bom ver-te. Open Subtitles أتعلم، كان، كان من الجيد رؤيتك
    - Tenho de ir andando. - Foi bom ver-te, Maggie. Open Subtitles علي أن أذهب من الجيد رؤيتك يا ماجي
    - Está bem, querido. Foi bom ver-te. Open Subtitles - حسناً يا صغيري , من الجيد رؤيتك مجدداً
    Foi bom ver-te novamente. Open Subtitles تسرني رؤيتك مجدداً.
    Foi bom ver-te. Open Subtitles على كل حال, تسرني رؤيتك
    Foi bom ver-te também. O que foi isto? Open Subtitles سعدت برؤيتك انا أيضاً لماذا هو غاضب هكذا ؟
    Bem, Foi bom ver-te, cuida- te, Carter. Open Subtitles حسناً، سعدت برؤيتك. اعتني بنفسك يا "كارتر".
    Foi bom ver-te, docinho! Open Subtitles سعيد برؤيتك يا عزيزي
    Adeus. Foi bom ver-te. Open Subtitles رائع، مع السلامة كان من الرائع رؤيتك
    Foi bom ver-te, querido. Open Subtitles سُررت برؤيتك يا عزيزي.
    Foi bom ver-te, Fitz. Open Subtitles سرتني رؤيتك يا فيتز
    Tudo seria: "Foi bom ver-te de novo. Open Subtitles تعرفين ؟ بعد ذلك "لقد سررت لرؤيتك مرة أخرى"
    Foi bom ver-te, amigo. Open Subtitles جيد أن أراك ، الصديق.
    Foi bom ver-te, mesmo sendo uma visita tão curta... Open Subtitles كان من اللطيف رؤيتك بالرغم من قصر المدة
    Pois, mas ouve. Foi bom ver-te outra vez, lamento que estejas doente. Open Subtitles .حسناً، إسمع، سررتُ برؤيتك مُجدداً .و متأسف لأنك عليلاً
    Foi bom ver-te. Open Subtitles (برينان) سعدتُ برؤيتك
    - Estás com bom aspecto. Foi bom ver-te. - Obrigado. Open Subtitles تبدو بخير ، جيد ان اراك شكراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more