"foi cancelado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تم إلغاء
        
    • تم إلغاؤه
        
    • ألغيت
        
    • أُلغي
        
    • تم إلغاؤها
        
    • لقد ألغي
        
    • تم إلغاءه
        
    • تم الغاء
        
    • ملغي
        
    • تمّ إلغاء
        
    • أُلغى
        
    • اُلغي
        
    • اُلغيت
        
    • إلغيت
        
    • ألغيّ
        
    O concerto foi cancelado, para onde queres que vá? Open Subtitles لقد تم إلغاء الحفلة أين تريدينني أن أذهب؟
    Eu não quero mesmo saber, mas para o caso de terem perdido o aviso, o encontro foi cancelado, por isso voltamos para casa. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد أن أعرف لكن فى حالة أنكم لم تسمعوا الأخبار اللقاء الرياضى تم إلغاؤه لذلك سوف نذهب لبيوتنا
    O teu voo foi cancelado, mas arranjei-te um outro da United às sete. Open Subtitles مبروك لقد ألغيت الرحلة لكننى حجزت لكي في مطار كينيدي على شركة يونايتد الساعة السابعة
    Na verdade, o jantar foi cancelado, lamento. Open Subtitles في الحقيقة يا أصدقاء ، لقد أُلغي العشاء ، نعتذر
    O negócio McPherson foi cancelado ontem à noite. Open Subtitles توجد مشكلة , الفقة الرائعة تم إلغاؤها أمس
    O treino de futebol foi cancelado e eu não sabia que ela estava em casa. Open Subtitles لقد ألغي تدريب كرة القدم ولم أعرف أنها كانت بالمنزل
    O acesso do alemão ao banco Suíço foi cancelado. Open Subtitles أمكانية ولوج الألماني الى الحساب المصرفي تم إلغاءه.
    Eu tenho más notícias. O seminário foi cancelado. Open Subtitles اوه,في الواقع,هناك اخبار سيئة لقد تم الغاء المحاظرة
    Data em que foi cancelado. A capela já estava paga. Open Subtitles حين تم إلغاء الخطبة وكانت تكاليف الكنيسة مدغوعة مسبقاً
    O casamento foi cancelado. E isto é o que sou agora. Open Subtitles تم إلغاء الزواج, و هذا ما سأكون عليه منذ الآن
    O clube do livro desta noite foi cancelado. Não receberam o e-mail? Open Subtitles تم إلغاء نادي الكتاب الليلة ألم يصلكم البريد الإلكتروني ؟
    A pirâmide não pode ser reaberta e o cerimonial de encerramento foi cancelado. Open Subtitles إن الهرم لا يمكن إعادة فتحه و الإغلاق الإحتفالي قد تم إلغاؤه
    E o meu encontro de amanhã foi cancelado, então, se ainda está de pé... Open Subtitles وأيضا , موعدي قد تم إلغاؤه غدا إذا هل ما زلت تريدني للعشاء ؟
    A Comédia de Contraste Étnico Número 644 foi cancelado. Open Subtitles كوميديا عدم التطابق العرقي#644 تم إلغاؤه
    Desculpem, senhoras e senhores, mas informaram-me que o voo foi cancelado. Open Subtitles أنا آسف لكننا عرفنا الآن أن الرحلة قد ألغيت
    Chamaram para informar que o treino de bowling foi cancelado. Freiras num bowling? Open Subtitles لقد اتصلوا ليعلموني أن حصة تدريب البولينغ ألغيت.
    Preciso que encontres a minha mulher e lhe expliques que o meu voo foi cancelado. Open Subtitles وأود إيجاد زوجتي لأوضح لها أن رحلتى ألغيت
    foi cancelado depois do elenco e dos guionistas serem dizimados pela lista negra. Open Subtitles ثم أُلغي البرنامج وحُطِّم الممثلون والكُتَّاب بضمهم إلى قائمة الشيوعيين السوداء
    O piquenique do clube francês foi cancelado. Open Subtitles نزهة نادي اللغة الفرنسية تم إلغاؤها
    O lançamento dos polacos foi cancelado de novo. Open Subtitles لقد ألغي الإنزال البولندي مرة أخرى
    E tenho de ligar a todos os convidados a avisá-los que o grande dia foi cancelado. Open Subtitles ويتعيّن أن أتّصل بكلّ الضيوف، وأعلمُهم أن ذاك اليوم الجلل تم إلغاءه.
    'A tua assistente ligou. O baile foi cancelado'. Open Subtitles مساعدتك اتصلت , تم الغاء المهرجان
    Bem, acho melhor ir telefonar a todos os meus amigos e dizer-lhe que o casamento foi cancelado. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن أتصل بجميع أصدقائي وأقول لهم أن الزفاف ملغي
    Primeiro: o exercício de treino marcado para as 22:00 foi cancelado. Open Subtitles أوّلاً . تمّ إلغاء التدريب المقرر للساعةالعاشرةليلاً.
    Seus dois primeiros clientes não apareceram e seu discurso no centro educacional infantil foi cancelado. Open Subtitles أُلغى خطابك فى مركز تعليم الأطفال
    O casamento foi cancelado. Já podes ir ao Super Bowl. Open Subtitles اُلغي الزفاف، يمكنك حضور المباراة.
    Mas enfim, estou a divagar. O voo foi cancelado e vamos de carro. Open Subtitles على أية حال, لقد اُلغيت رحلتنا
    - O combóio de Bristol foi cancelado. Open Subtitles ـ رحلة قطار "بريستول" قد إلغيت
    Ninguém trabalhou com os macacos, desde que... o projeto foi cancelado. Mas continuam fazendo Engravidol. Open Subtitles لقد أخبروني بأن حيوانات الشمبانزي لم تُختبر منذ أن ألغيّ المشروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more