"foi criado por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تربى على يد
        
    • تم إبتداعه بواسطة
        
    • تم إنشاء هذا
        
    Alguém aqui foi criado por uma mulher que abanava o cu por dinheiro? Open Subtitles هل من أحدٍ منكم تربى على يد امرأة ترقص من أجل المال؟
    Então, o Sr. Hawley foi criado por uma criminosa que também é um monstro? Open Subtitles إذاً السيد (هاولي) قد تربى على يد مجرمة و التي هي أيضاً وحش ؟
    Este vírus... - foi criado por um médico do CDC. Open Subtitles هذا الفيروس تم إبتداعه بواسطة طبيب في مركز مكافحة الأمراض.
    O vírus foi criado por um cientista do CDC chamado Dr. Victor Cannerts. Open Subtitles هذا الفيروس تم إبتداعه بواسطة طبيبٍ في مركز مكافحة الأمراض يُدعى الطبيب (فيكتور كانريتس).
    Pelo tamanho do ferimento, foi criado por arma de baixo calibre. Open Subtitles اذا حكمنا من خلال حجم الجرح تم إنشاء هذا بسلاح عيار صغير
    Este programa foi criado por anormais. Open Subtitles تم إنشاء هذا البرنامج من قبل الحمقى
    GG: Sim, sim. MK: Fomos buscá-lo a uma... GG: Prisão. Homicídio. MK: Temos imensos conhecimentos em prisões, aparentemente. (Risos) O Nelson veio de uma prisão, foi criado por uma homicida em Massachusetts. TED غ ج: نعم، نعم. م ك: وحصلنا عليه من- غ ج: السجن. قتل. م ك: لدينا علاقات كثيرة مع السجون، على ما يبدو. (ضحك) جاء نيلسون من السجن، تربى على يد قاتلة في ولاية ماساشوستس.
    O vírus foi criado por um cientista do CDC chamado Dr. Victor Cannerts. Open Subtitles الفيروس تم إبتداعه بواسطة عالمٍ في مركز مكافحة الأمراض يُدعى الطبيب (فيكتور كانريتس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more