Também foi difícil para ele adaptar-se aos padrões do dia-a-dia. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب عليه التأقلم مع الحياة الرتيبة |
Acho que nunca pensaste em como foi difícil para mim. | Open Subtitles | لا أعتقد انكِ قد فكرتي كيف كان ذلك صعباً عليّ |
Sei que foi difícil para ti também. | Open Subtitles | أعلم بأنّ الأمر كان صعباً عليك أيضاً. |
Acusar o seu arcebispo. foi difícil para mim. | Open Subtitles | الإتّهامات ضدّ رئيس أساقفتك هذا كان صعب لي |
Sim, mas você veio aqui, o que foi difícil para si. | Open Subtitles | نعم ، لكنكِ جئتي إلى هنا وهذا الأمر كان صعبًا عليكِ |
- Sei como isto foi difícil para ti. | Open Subtitles | أنا أعلم أن الأمر كان صعبا عليك لا بأس بذلك |
Tu sabias como foi difícil para mim todos estes anos. | Open Subtitles | لقد عرفتم كم كان صعباً على ذلك كل تلك السنوات انا اعرف , انا اعرف |
Sei que é o teu aniversário, foi difícil para mim também. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا عيد ميلادكِ لقد كان صعباً عليّ أنا أيضا هذا |
Mas algumas destas fotografias são lindíssimas, e perguntamo-nos se foi difícil para Joel Meyerowitz encontrar a beleza em tal devastação. | TED | ولكن بعض هذه الصور رائعة. فنتساءل، هل كان من الصعب على جويل مايروتز لاستخراج كل هذا الجمال من كل هذا الدمار؟ |
Sempre foi difícil para o Dee ver a luz no final do caminho. | Open Subtitles | كان من الصعب عليه دائماً أن يرى النور فى نهاية الطريق. |
Aperceber-me que estava em perigo, foi difícil para mim. | Open Subtitles | وإذ تدرك أن كنت في خطر البدنية كان من الصعب بالنسبة لي. |
Agora percebes como foi difícil para mim? | Open Subtitles | الآن تعرفين كم كان ذلك صعباً عليّ؟ |
Sim. Sim, foi difícil para toda a família. | Open Subtitles | نعم، كان ذلك صعباً على العائلة برمتها |
foi difícil para mim ouvir isso, mas o Ian ficou maluco. | Open Subtitles | كان ذلك صعباً عليّ لسماعه، لكن (إيان) ثار جنونه |
Parece que foi difícil para si, o que é bom. | Open Subtitles | (بخصوص (داني ميتكالف يبدو أن الأمر كان صعباً عليك و هذا شئ جيد |
Acho que foi difícil para ele ser adoptado sem a Callie, mas isso não muda a relação deles. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر كان صعباً عليه أن يتم تبنيه بدون (كالي) ولكن هذا لا يغير مدى قربهما من بعضهما |
Ao princípio foi difícil para mim. Eu queria odiá-lo. | Open Subtitles | كان صعب علي باديء الأمر اردت ان اكرهه |
- Eu sei. foi difícil para ambos. Eu percebo. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنه كان صعب على كلانا لقد فهمت ذلك |
Viu como foi difícil para ela deixá-lo, mas ela anda por aí a tentar encontrar uma forma de acabar com isto. | Open Subtitles | لقد رأيت كم كان صعبًا عليها أن تتركه ولكنها بالخارج تحاول إيجاد طريقة لإنهاء هذا |
Sabes como foi difícil para mim pedir-te isto? | Open Subtitles | أتعلم كم كان صعبًا عليّ أن أسألك حتى؟ |
E, sei que foi difícil para ti, mas mantiveste a tua promessa a Deus. | Open Subtitles | ،وأعرف أن الأمر كان صعبا ً عليك ولكنك احتفظت بوعدك للرب |
Tudo o que aconteceu à sua mãe foi difícil para todos. | Open Subtitles | نعم , رحيل امك كان صعباً على الجميع |
Também foi difícil para mim quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | لقد كان صعباً عليّ عندما كنت في سنكِ |