"foi esfaqueado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تم طعنه
        
    • تم طعن
        
    • طُعِن
        
    • لقد طُعن
        
    • لقد طعن
        
    • هو طُعِنَ
        
    • طعنت
        
    • تمّ طعن
        
    • تمّ طعنه
        
    • تمّ طعنهُ
        
    • تعرّض للطعن
        
    • تعرض للطعن
        
    • قد طعن
        
    • قد طُعن
        
    • طعن من
        
    O Quinn Mallory foi esfaqueado numa briga num bar há um ano. Open Subtitles كوين مالوري قد تم طعنه بسكين في شجار بالبار منذ عام
    O sujeito foi esfaqueado, excessivamente, começou uma pequena luta e levou um tiro por trás, na cabeça. Open Subtitles هذا بسيط جدا ، الضحية تم طعنه العديد من المرات صراع قليل ، ثم أُطلق عليه النار في مؤخرة رأسه
    "A nossa número 1 foi esfaqueada." "O nosso Intendente foi esfaqueado." Open Subtitles لقد تم طعن رقم واحد و طعن المحاسب
    Um canalizador foi esfaqueado, exactamente aí. Open Subtitles هناك سبّاكاً طُعِن في نفس المكان الاسبوع الماضي.
    Parece que não foi esfaqueado, afinal. Isto é, ele foi. Open Subtitles على ما يبدو أنه لم يُطعن أعني، لقد طُعن
    foi esfaqueado até à morte ontem à noite. Open Subtitles لقد طعن حتى الموت أمس
    Consoante o legista, a garganta do Alec teve uma incisão e foi esfaqueado 2 vezes nas costas. Open Subtitles الطبيب الشرعى قال ان حنجرة " أليك " شقت و تم طعنه مرتان فى الظهر
    foi esfaqueado no 5º espaço intercostal, do lado esquerdo do esterno. Open Subtitles تم طعنه تحت عظمة القفص الصدري الخامسة في أقصى الجانب الأيسر.
    Se ele foi esfaqueado varias vezes, onde está o resto do sangue? Open Subtitles إذا تم طعنه عدة مرات ، فأين الدم المُتبقى ؟
    O Arthur foi esfaqueado, e está a ser operado agora. Open Subtitles "جون" بخير لقد تم طعن "آرثر،" يقومون بعمل عملية له الآن
    O recluso foi esfaqueado. Acabo de encontrar o cadáver. Open Subtitles تم طعن السجين ووجدت الجثة للتو
    César foi esfaqueado um total de 23 vezes. Open Subtitles قيصر طُعِن 23 طعنة.
    foi esfaqueado várias vezes e reanimado no hospital. Open Subtitles لقد طُعن عدة مرات. أنعشوه في المستشفى.
    - O quê? - foi esfaqueado na prisão. Open Subtitles لقد طعن في السجن
    foi esfaqueado várias vezes. Open Subtitles يَذكي: حَسناً، هو طُعِنَ الأوقات المتعدّدة.
    Comandante, com base na largura e recorte na ponta inferior da ferida parece que foi esfaqueado com a sua própria faca. Open Subtitles حسـنا يا قائد نظرا الى عرض وتشقق الجرح وهذا موضح في بداية الجرح من الواضـح أنك طعنت بسـكينك
    Preciso de uma ambulância, um tipo foi esfaqueado. Open Subtitles لقد تمّ طعن رجل
    Ele foi esfaqueado até a morte. Foste tu, Clément? Open Subtitles تمّ طعنه حتّى الموت، هل فعلت ذلك يا (كليمونت)؟
    foi esfaqueado no peito, no pescoço, no rosto, na cabeça, na mão, no estômago, Open Subtitles تمّ طعنهُ في صدره وفي رقبته.. وفي وجهه.. وفي رأسه ويديه..
    Estou um pouco preocupado com aquele tipo que foi esfaqueado. Open Subtitles إنّني أشعر بالقلق حيال ذلك الشخص الذي تعرّض للطعن
    foi esfaqueado 9 vezes mas nenhuma artéria importante foi atingida. Open Subtitles تعرض للطعن 9 مرات ولكنها لم تصل إلى الشرايين الرئيسية
    Lembras-te que o Chase foi esfaqueado ao fazer um teste, que o House não pediu? Open Subtitles انت تتذكرين ان تشايس قد طعن عندما قام بفحص لم يامر به هاوس؟
    Isso foi o que o James fez e, foi esfaqueado 13 vezes, a meio do serviço. Open Subtitles ، (هذا مافعله (جيمس و قد طُعن ثلاثة عشر مرّة
    Parece que foi esfaqueado pela frente, mas a faca foi removida por trás. Open Subtitles يبدو كما لو أنّه طعن من الأمام، لكن أزيلت السكّين من الخلف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more