Sei que parece uma loucura mas foi exatamente o que fizemos, | TED | تبدو هذه فكرة جنونية، لكن هذا بالضبط ما قمنا بفعله. |
E ele olhou para mim, e disse, sim, foi exatamente o que quis dizer. | Open Subtitles | اكتفى بالنظر إلي و القول، "نعم، هذا بالضبط ما أقول ." |
foi exatamente o que Hans Gruber queria, desligamos a rede ele conseguiu abrir a caixa-forte, e levar os títulos bancarios. | Open Subtitles | "هذا بالضبط ما أراده "هانز كروبر نقطع الكهرباء عن الشبكة يقوم بفتح القبو يحصل على السندات |
foi exatamente o que fizemos nos anos 50 e esse esforço saiu-nos pela colatra. | TED | وهو ما حدث بالضبط في الخمسينيات فعاد عندها المسعى بنتائج عكسية |
foi exatamente o que aconteceu quando a Daina Taimina mostrou, em 1997, que podíamos fazer em croché modelos do espaço hiperbólico. | TED | وهذا ما حدث بالضبط حينما عرضت ديانا تايمينا عام 1997 أنه يمكنك عمل نماذج كوريشيه في الفراغ الزائدي. |
O que foi exatamente o que o menino disse que seu pai fez. | Open Subtitles | الذي بالضبط الذي الولد قال بأنّ أبّاه عمل. |
E isto foi exatamente o que aconteceu com o caso da DigiNotar. | TED | وهذا بالضبط الذي حصل في حالة ديجينوتار |
foi exatamente o que o meu pai disse. | Open Subtitles | هذا بالتحديد ما قاله والدي |
foi exatamente o que a Evie prometeu. | Open Subtitles | هذا بالتحديد ما وعدَت (إيفي) |
foi exatamente o que estive a dizer. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما كنت احاول ان اقوله |
foi exatamente o que fez o projeto Breakthrough Listen, mas, até agora, o Oumuamua tem-se mantido totalmente silencioso. | TED | هذا بالضبط ما فعله مشروع (بريك ثرو ليسن) لكن حتى الآن، بقى (أومواموا) هادئًا تمامًا. |
Pois foi exatamente, o que aconteceu. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما حدث |
foi exatamente o que eu disse, seis deles. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قلته، 6 منهم. |
Pois foi exatamente o que ele fez. | Open Subtitles | و هذا بالضبط ما فعله |
foi exatamente o que aconteceu há 3000 anos. | TED | ومنذ 3.000 سنة، هذا ما حدث بالضبط. |
foi exatamente o que aconteceu. | TED | وبالفعل، هذا ما حدث بالضبط. |
O que ocorreu foi exatamente o que imaginaríamos. Alguns grupos foram muito mais bem-sucedidos que outros. Porém, o mais interessante foi que os grupos mais bem sucedidos não foram os grupos que possuíam uma ou duas pessoas com QIs extraordinários. | TED | و الذي حدث هو بالضبط الذي تتوقع حدوثه، بعض المجموعات كانوا أكثر نجاحاً عن الأخرين و لكن الشيء الذي كان ممتع حقاً هو أن مجموعات المتفوقين لم يكونوا المجموعات حيث يوجد شخص أو شخصين بنسبة ذكاء عالية و خارقة. |