"foi ideia dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانت فكرتها
        
    • كان فكرتها
        
    • تكن فكرتها
        
    • هذه فكرتها
        
    Porque foi ideia dela manter nosso namoro em segredo. Open Subtitles . لأنّها كانت فكرتها أن نجعل علاقتنا سرّاً
    E foi ideia dela encaixar a história da rapariga na maratona televisiva. Open Subtitles و كانت فكرتها عرض قصة الفتاة في البرنامج الخيري
    foi ideia dela mudar o jogo em primeiro lugar. Open Subtitles أتمزح لقد كانت فكرتها هي إنها تختلق الذرائع لكي تلاحقك
    Vir para este buraco infernal foi ideia dela, não minha. Open Subtitles القدوم إلى هذا المكان الفوضوي كان فكرتها وليس فكرتي
    - Também foi ideia dela colocar a prova dos Antigos em uma mídia que nos desse acesso a jovens mentes brilhantes. Open Subtitles لقد كانت فكرتها لاثبات نظرية القدماء بأن الوصول الي عقول الشباب
    A pneumonia foi ideia dela e quase matou a doente. Open Subtitles ذات الرئة كانت فكرتها وكادت تقتل المريضة
    Na verdade, concorda e muito. foi ideia dela. Open Subtitles في الحقيقة, هي لا تمانع هذا أبداً فهذه كانت فكرتها هي
    Ela é que teve a ideia de expandir o negócio da pastelaria e também foi ideia dela chamar as pessoas do cinema. Open Subtitles كانت فكرتها كي أتوسع في تجارة الحلويات و أيضا لأجعل مساحة لمشاهدة الأفلام
    Roubá-lo, foi ideia dela, desde o princípio. Open Subtitles بخصوص سرقة أموالك تلك كانت فكرتها انتقاماً منك
    Aliás, ter vindo foi ideia dela. Open Subtitles أها أعني أن فكرة المجيء هنا كانت فكرتها
    Bem, primeiro que tudo, foi ideia dela. Open Subtitles حسناً ، قبل كل شيء تلك كانت فكرتها
    Vim trazer-te isto! O tubo foi ideia dela. Open Subtitles كنت احضر لك هذه الأسطوانه كانت فكرتها
    O raio X foi ideia dela. Ah...pois, tudo bem. Open Subtitles أشعة إكس كانت فكرتها حسناَ حسناَ أجل
    Temos de fazê-la pensar que foi ideia dela. Open Subtitles علينا أن نجعلها تعتقد أنها كانت فكرتها
    O encontro naquele buraco foi ideia dela. Eu sou mais um tipo do Le Cirque. Open Subtitles كانت فكرتها الإلتقاء في ذلك المكان التافه، أمّا أنا، فإنّي من النوع المُحب لمطعم "لو سيرك".
    Sim, foi ideia dela. Open Subtitles نعم، أنا فعلت. تلك كانت فكرتها.
    Roubá-lo... foi ideia dela. Open Subtitles فكرة القيام بسرقتك كانت فكرتها
    Mas é melhor que não tenha ido, porque tudo isto foi ideia dela. Open Subtitles من الأفضل لها أن لا تكون قد إختفت لان كل هذا الأمر الغبي كان فكرتها
    Sabes que isto foi ideia dela. Open Subtitles أتعلم, الأمر برمته كان فكرتها. لذا, انا لم...
    A Emily jamais faria isso. O memorial foi ideia dela. Open Subtitles ايميلي) لن تفعل هذا أبدا) النصب التذكاري كان فكرتها
    Disse que o plano nunca foi ideia dela em primeiro lugar. Open Subtitles تقول أن الخطة لم تكن فكرتها من البداية
    De certeza que foi ideia dela e não dele. Open Subtitles لا بدّ وإن هذه فكرتها و ليستْ فكرته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more