"foi ideia tua" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانت فكرتك
        
    • كان فكرتك
        
    • تكن فكرتك
        
    • كانت فكرتكِ
        
    • كانت هذه فكرتك
        
    • كان فكرتكِ
        
    • فكرتكَ
        
    • صاحب فكرة
        
    E, ainda mais espantoso, um martelo eléctrico. foi ideia tua. Open Subtitles بل أكثر شيء مذهل، مطرقة كهربائية لقد كانت فكرتك
    Este ataque foi ideia tua e foi muito mal planeado. Open Subtitles هذه الغارة كانت فكرتك وكانت مخططاً أحمق لعيناً
    - Não sabes? foi ideia tua trazê-lo para casa, para início de conversa. Open Subtitles كانت فكرتك العبقرية أن ننقله إلى هنا في المقام الأول.
    Trazer as coisas cá para casa foi ideia tua, não minha. Open Subtitles احضار هذه الاغراض الى المنزل كان فكرتك وليس فكرتي
    Acho difícil acreditar que foi ideia tua que o Tucker seduzisse a tua mãe. Open Subtitles تعرفين أجد صعوبة في تصديق أنها كانت فكرتك لتاكر
    foi ideia tua, embebedar o meu filho esta noite? Open Subtitles هل كانت فكرتك ان تجعل ابني يسكر الليلة ؟
    Na verdade direi que foi ideia tua... E que te arrependes-te no final. Open Subtitles بل وأنها كانت فكرتك أصلاً لكنك فقدت شجاعتك في النهاية
    Há cinco anos atrás. Estávamos a lutar. - foi ideia tua. Open Subtitles قبل خمس سنوات, كنا نعاني بصعوبة, لقد كانت فكرتك
    foi ideia tua ficar com os bancos laterais. Agora queres que eu pague por eles? Open Subtitles كانت فكرتك لحجز المقاعد الجانبية الكبيرة الأن أتريد منّي دفع ثمنهم؟
    Eu estive a pensar que foi ideia tua ir ao centro da cúpula. Open Subtitles لقد كنت أفكر أنها كانت فكرتك بالذهاب لمركز القبّة
    E foi ideia tua atraí-lo cá para concertar a tua fonte de energia. Open Subtitles وقد كانت فكرتك أنت أن نستدرجه إلى هنا لإصلاح مشكلة مصدر الطاقة
    Ele disse que a roupa de palhaço foi ideia tua. Open Subtitles هو قال أنك راسلته وملابس المهرج كانت فكرتك
    foi ideia tua vir para cá e treinar. - Estou a fazer isto por ti. Open Subtitles كانت فكرتك المجيء لهنا والتلاكم، إنّي أفعل هذا من أجلك.
    Gordon, isto foi ideia tua. Open Subtitles اشعر ان البرد قادم جوردن , هذه كانت فكرتك
    Isto foi ideia tua. Porque não voltamos de volta às nossas linhas? Open Subtitles كيلى" هذة كانت فكرتك" لماذا لا نعود إلى خطوطنا ؟
    A primeira peruca foi ideia tua. Open Subtitles أول شعر مستعار كان فكرتك
    A amiloidose foi ideia tua. Open Subtitles لكن الداء النشواني كان فكرتك
    Mas a separação foi ideia tua. Open Subtitles لكن الأنفصال كان فكرتك
    Que treta! E isso do jetpack não foi ideia tua. Open Subtitles هذا مزعج حقاً، وركوب الطائرة النفاثة لم تكن فكرتك.
    Eu acho que foi ideia tua teres falsificado o teu vestido usando o nome de um dos meus inimigos. Open Subtitles أفترض أنها كانت فكرتكِ أن تأتي إلى هنا مرتديةً أحد عبايات أعدائي...
    Então, isto foi ideia tua? Open Subtitles إذن كانت هذه فكرتك أليس كذلك
    Porque isto tudo foi ideia tua. Open Subtitles لان الامر كله كان فكرتكِ
    Mas não foi ideia tua? Open Subtitles لكن , ألم تكن فكرتكَ انتَ ؟
    Dizemos que foi ideia tua e que nos pediste para te ajudar. Open Subtitles سنخبره أنك صاحب فكرة صنعهم، وأنك حاولت حملنا على مساعدتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more