"foi importante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان مهماً
        
    • كانت مهمة
        
    • كان يهمّني
        
    Sinto que estou perto de alguma coisa que já foi importante. Open Subtitles أشعر وكأنني قريب من شئ عادةً ما كان مهماً
    foi importante para os nossos pais fundadores, porque eles queriam certificar-se de que ninguém tinha poder absoluto. Open Subtitles كان مهماً لآبائنا المؤسسين لأنهم أرادو أن يتأكدون أن لا أحد لهقوهمطلقه.
    foi importante, as pessoas ouviram-nos. Open Subtitles و قد كان مهماً و الناس استمعوا
    Claramente, o vosso primeiro encontro foi importante para ele. Open Subtitles حسناً، من الواضح أن مقابلتكما الأولى كانت مهمة بالنسبة له.
    Penso que, com o tempo, vais olhar para esta viagem e perceber como foi importante. Open Subtitles أظنُ في الوقت المناسب ستتذكرين هذه الرحلة وستدركين كم كانت مهمة
    Por favor. Tens de compreender o quanto ele foi importante para mim. Open Subtitles كلا، أريدك أن تفهم كم كان يهمّني أمره.
    Ela também foi importante para mim, Dex. Open Subtitles كان يهمّني شأنها أنا أيضًا يا (دكس)
    A navalha foi importante para o advogado de acusação. Open Subtitles السكين كان مهماً للمدعي ..العام .
    E foi importante para mim. Open Subtitles كان مهماً بالنسبة إلي
    Esta data foi importante para si, General Washington. Open Subtitles هذا التاريخ كان مهماً بالنسبة لك،جنرال(واشنطن).
    Mas, o que aconteceu hoje foi importante. Open Subtitles لكن ... ما حدث اليوم كان مهماً
    O Simon foi... importante na minha vida. Open Subtitles .. سايمون) كان) مهماً في حياتي
    foi importante para mim. Open Subtitles - لقد كان مهماً بالنسبة لي -
    "A familia foi importante na nova Inglaterra. Open Subtitles العائلة كانت مهمة في (نيو إنجلند)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more