foi isso que eu disse. Provavelmente está grávida. | Open Subtitles | يارجل , هذا ما قلته انها على الارجح حامل , صح ؟ |
Não foi isso que eu disse na noite em que nos metemos nisto? | Open Subtitles | حسنا. أليس هذا ما قلته ليلة وصلنا إلى هذه الفوضى؟ |
foi isso que eu disse. | Open Subtitles | نعم, ذلك ما قلته |
Nesbit. foi isso que eu disse. Obrigada. | Open Subtitles | نيسبت اجل، هذا ماقلته اوه، شكرا |
Não, não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | ــ لا لا لا ، ليس هذا ما أقوله ــ أجل |
Não foi isso que eu disse. Ei! Volta para lá! | Open Subtitles | ليس هذا ما قلت هيا عد للداخل |
Não foi isso que eu disse? | Open Subtitles | نعم. أليس هذا ما قلتُه توًا؟ |
Não foi isso que eu disse. Não percebes? Trata de ser objectivo. | Open Subtitles | لا كايسي لم أقل هذا أنت لا تفهمني حاول أن تكون موضوعياً |
- Talvez tenhas razão, talvez eu não preste. - Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | صحيح ربّما كنت غبي ليس هذا ما قلته |
Sim, foi isso que eu disse. | Open Subtitles | أجل، هذا ما قلته تلك الغابة، جنوباً |
foi isso que eu disse. Boston. | Open Subtitles | نعم هذا ما قلته بوستن |
- Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | ليس هذا ما قلته |
- Sim, foi isso que eu disse. Eu também te amo, querida. | Open Subtitles | أجل، هذا ما قلته - أحبكِ أيضاً - |
Não foi isso que eu disse? | Open Subtitles | هل ذلك ما قلته للتو ؟ |
Sim, eu sei, foi isso que eu disse. | Open Subtitles | نعم , أنا أعرف , ذلك ما قلته |
Não foi isso que eu disse? | Open Subtitles | نعم , أليس ذلك ما قلته ؟ |
Sim, foi isso que eu disse, Doris Day. | Open Subtitles | نعم هذا ماقلته ، دوريس داي |
- foi isso que eu disse, quatro. | Open Subtitles | هذا ماقلته ، أربعة |
- Não foi isso que eu disse! | Open Subtitles | -ليس هذا ما أقوله . |
Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | حسناً، ليس هذا ما قلت |
Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | ليس هذا ما قلتُه |
Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك لن تجد أى شىء أنا لم أقل هذا |