"foi isso que eu fiz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا ما فعلته
        
    Alguém teve de sonhar com ela pela primeira vez. E se calhar foi isso que eu fiz. Open Subtitles شخص ما كان يحلم بها أولاّ وربما هذا ما فعلته
    Espero que gostes de esperar, pois foi isso que eu fiz. Open Subtitles آمل بأن تحبّي الانتظار، لأن هذا ما فعلته.
    e foi isso que eu fiz. Open Subtitles و هذا ما فعلته بالضبط
    Pois é. foi isso que eu fiz hoje. Open Subtitles أوه,أجل هذا ما فعلته اليوم
    Eu corria com o Jimmy Sloane para fora daquela quinta toda a maldita vez que olhava para ele, foi isso que eu fiz! Open Subtitles أنا من ربيتُ (جيمي سلون) في تلك المزرعة في كل الأوقات اللعينه أنا من سهر الليالي لأجله هذا ما فعلته أنا بحق الجحيم
    foi isso que eu fiz? Open Subtitles هل هذا ما فعلته أنا؟
    E foi isso que eu fiz. Open Subtitles لذا هذا ما فعلته
    - Como é que sabes? - Porque foi isso que eu fiz antes. Open Subtitles كيف عرفت - لأني هذا ما فعلته من قبل -
    foi isso que eu fiz. Open Subtitles هذا ما فعلته
    foi isso que eu fiz. Open Subtitles هذا ما فعلته
    foi isso que eu fiz. Open Subtitles هذا ما فعلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more