Ele foi morto em um acidente em um canteiro de obras, há anos. | Open Subtitles | لقد قُتل في حادث أثناء العمل منذ عدة سنوات |
Então estimaria que foi morto em algum momento após a meia-noite. | Open Subtitles | سأقدّر أنّه قُتل في وقت ما بعد منتصف الليل. |
foi morto em combate há muito tempo! | Open Subtitles | .لقد قُتل في المعركة، منذ أمد بعيد |
foi morto em Camden a tentar apanhar um fugitivo. | Open Subtitles | قتل في كامدن .. و هو يحاول امساك احد الهاربين |
Xander Cage foi morto em Bora Bora a noite passada? | Open Subtitles | زاندر كاج قتل في بورا بورا الليلة الماضية |
O pai dele foi morto... em um tiroteio com agentes federais... em "wounded knee" * (local histórico indígena dos EUA) | Open Subtitles | والده قتل في تبادل لاطلاق النار مع عميل فيدرالي جرحت ركبته |
Sabe, o meu avô foi morto em Pearl Harbor. | Open Subtitles | جميس انت تعرف جدى عندما قتل فى بيرل هاربور |
O meu pai foi morto em Grozni, quando eu era bebé. | Open Subtitles | والدي قُتل في "غروزني" عندما كُنت رضيعة. |
O sargento Kent foi morto em acção no Vietname, em 1969. | Open Subtitles | . الرقيب "كينت" قُتل في فيتنام في عام 1969 |
foi morto em combate. | Open Subtitles | لقد قُتل في معركة |
Ben Vanderwaal foi morto em Commack, Long Island, ontem à noite, baleado à queima roupa. | Open Subtitles | ،(بين فاندروال) قُتل في (كوماك) لونج آيلاند)، البارحة) ،أطلقت عليه النار من مسافة قريبة |
Clifford "Steve" Evanson tinha 17 anos quando foi morto em acção em Iwo Jima. | Open Subtitles | (كليفورد"ستيف" إيفانسون) كان بعمر الـ17 حين قُتل في (إوو جيما) |
Ambos sabemos que o Bojan foi morto em 2005. | Open Subtitles | "كلانا نعرف أن "بوجان قُتل في الخدمه |
Um homem de nome Wallace Rourke foi morto em Brooklyn há vários meses. | Open Subtitles | رجل يُسمى(والاس رورك) قُتل في بروكلين منذ عدة شهور |
E foi morto em combate pouco depois disso? | Open Subtitles | ويقولون أنه قتل في الإشتباكات بعد ذلك مباشرةً ؟ |
Seu filho Amir foi morto em 2003 num bombardeio no mercado Mahfouz no Cairo. | Open Subtitles | ابنك امير قتل في عام 2003 في تفجير بازار محفوظ في القاهرة |
Eu nunca teria concluído que aquele soldado foi morto em propriedade do exército. | Open Subtitles | لم أكن لأستنتج أبداً أن ذلك الجندي قد قتل في أرض تابعة للجيش |
Eu nunca teria concluído que aquele soldado foi morto em propriedade do exército. | Open Subtitles | لم أكن لأستنتج أبداً أن ذلك الجندي قد قتل في أرض تابعة للجيش |
Um foi morto em Parkside, os outros três estão sob a nossa custódia. | Open Subtitles | أحدهم قتل في الحديقة الآخر هناك في قبضتنا |
O primeiro agente que enviou para o resgatar foi morto em 24 horas. | Open Subtitles | أول عميل تم إرساله لإنقاذه قد قتل في خلال 24 ساعةٍ فقط |
O exército pensa que ele foi morto em acção pelos alemães... mas acho que o matou foi... o Tex, Gideon, Scowby e o teu marido... porque o meu irmão nunca iria o ouro. | Open Subtitles | الجيش يعتقد أنه قتل فى الحرب بواسطة الألمان .... ولكنى أعتقد انهم من فعلها ..... |