"foi morto por causa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قتل بسبب
        
    • قُتل بسببها
        
    O Terry Bancroft foi morto por causa dessa heroína. Open Subtitles تيري بانكروفت قتل بسبب هذا الهيروين
    Eu acho que o David Palmer foi morto por causa de algo que me ia contar. Open Subtitles لا، بالطبع لا أعتقد أن (ديفيد) قد قتل بسبب أمر ما كان سيخبرني به
    Pensamos que alguém foi morto por causa da bicicleta. Open Subtitles أنظر، (نول)، نظن أن أحداً قد قتل بسبب تلك الدراجة
    Passam-se coisas na parte inferior de mina que não sei explicar mas acho que o Luke foi morto por causa disso. Open Subtitles هناك أشياء لا أستطيع أن أشرحها في أسفل المنجم لكن أعتقد أن "لووك" قُتل بسببها.
    Passam-se coisas na parte inferior de mina que não sei explicar mas acho que o Luke foi morto por causa disso. Open Subtitles هناك أشياء لا أستطيع أن أشرحها في أسفل المنجم لكن أعتقد أن "لووك" قُتل بسببها.
    Na verdade achas que o Francisco... foi morto por causa disto? Open Subtitles -أتعتقد حقاً أنّ (فرانسيسكو) قتل بسبب ذلك؟
    Mas acho que o Luke foi morto por causa disso. Open Subtitles لكن أعتقد أن "لوك" قُتل بسببها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more