Não sabemos para onde ela foi ou se ainda está viva. | Open Subtitles | لا نعرف أين ذهبت أو إن كانت على قيد الحياة |
Ainda não sabem o que lhe aconteceu, ou quem a levou, ou para onde foi ou como... | Open Subtitles | ما زالوا لا يعرفون ما حل بها أو من أخذها أو أين ذهبت أو كيف عادت |
Ela alguma vez te disse onde foi ou com quem foi? | Open Subtitles | هل أخبرتك يوماً أين ذهبت أو من قابلت ؟ |
Quero apenas que me digas se foi ou não Al-Zuhari, quem mandou matar-me. | Open Subtitles | كل ما أريده منك أن تخبرني هو ما إذا كانت أو لم يكن آل زهري الذي أرسل رجاله لقتلي. |
Vão reparar que nem o senador McClellan ou o senador Symington, nem este repórter sabem ou afirmam que a Srª Moss foi ou é uma comunista. | Open Subtitles | ستلاحظون بأن لا السيناتور (مكالين) (ولاالسيناتور(سيمينتون... ولا هذا المذيع يعرفون أو يصرحون بأن السيدة (موس) كانت أو لا تزال شيوعية |
Kelly Kline. Auxiliar do Presidente. Não sabemos para onde foi ou se ainda está viva. | Open Subtitles | (كيلي كلين)، إنها مساعدة للرئاسة لا نعلم أين ذهبت أو إن ما زالت حية |