"foi um sucesso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانت ناجحة
        
    • كان ناجحاً
        
    • تمت بنجاح
        
    • كان ناجح
        
    • كان نجاحاً
        
    • كانت ناحجة
        
    A união foi um sucesso, mas o ligamento não foi recuperável, por isso, recuperar a mobilidade vai levar tempo. Open Subtitles عملية الالتحام كانت ناجحة لكنّ الرباط الوتدي لم يكن قابلاً للإنقاذ -لذا استعادة قدرة الحركة ستحتاج وقتاً
    Para ser justo, o transplante em si foi um sucesso. Open Subtitles حسنا , لنكن عادلين , زراعة العضو بنفسها كانت ناجحة
    Senhor, este relatório diz que a nossa missão foi um sucesso total. Open Subtitles سيّدي،هذاالتقرير.. مكتوب أن عمليتنا كانت ناجحة
    Se estiver a ver esta mensagem em 2010, significa que o apagão global foi um sucesso. Open Subtitles إن كنتَ تشاهد هذه الرسالة عام 2010 فهذا يعني أن فقدان الوعي العالمي كان ناجحاً
    Be, parece-me que este tratamento foi um sucesso, O que acha, Mrs. Parsons? Open Subtitles أستطيع القول بأن هذا العلاج قد كان ناجحاً ماذا تقولين سيدة بارسونز؟
    A missão foi um sucesso. Mas depois aconteceu a tragédia. Open Subtitles العملية تمت بنجاح ولكن أتت بعدها تضحية مأساوية.
    Apesar de algumas complicações... a amputação foi um sucesso. Open Subtitles على الرغم من بعض التعقيدات ... البتر كان ناجح
    "Mulheres de Verdade Têm Curvas" foi um sucesso financeiro, cultural e da crítica. TED "Real Women Have Curves" كان نجاحاً على الصعيد النقدي، والثقافي، والمالي.
    Quero que saibas que a cirurgia foi um sucesso completo. Open Subtitles أريدكم أن تعلموا بأن الجراحة كانت ناحجة تماماً
    - O 1º mandato foi um sucesso. Open Subtitles ماذا يقول سجلك؟ أول فترة في حكمه كانت ناجحة
    Valeu a pena. A peça foi um sucesso. Open Subtitles كان يستحق الثناء طفلة القرية كانت ناجحة
    A nossa vitima do Angel of Mercy foi um sucesso. Ela foi mantida. Open Subtitles وضحية ملاك الرحمة كانت ناجحة وتملك منها
    Parabéns. Grupo 17 foi um sucesso. Open Subtitles مبروك, مجموعة الإختبار 17 كانت ناجحة
    Depreendo que a fase um foi um sucesso. Open Subtitles أظن ان المرحلة الاولى كانت ناجحة للغاية
    Parece que a missão de resgate foi um sucesso. Open Subtitles يبدو ان مهمة الانقاذ كانت ناجحة.
    Só o faço para ter a certeza que o tratamento foi um sucesso. Open Subtitles فقط أفعل ذلك لكي أتأكد بأن علاجه كان ناجحاً
    O seu filme "A Noiva do Casamento" foi um sucesso de bilheteria. Mas falamos disso depois. Open Subtitles فيلمه ، "عروس الزفاف" كان ناجحاً" "ولكننا سنتحدث عن هذا لاحقاً
    Acho que o nosso churrasco foi um sucesso. Open Subtitles إذاً أظن ان حفل الشواء كان ناجحاً
    Parece que o teu discurso foi um sucesso. Open Subtitles يبدو أن خطابك كان ناجحاً للغاية
    Vou dizer à Laurie que isto foi um sucesso. Open Subtitles سأخبر (لوري) أن هذا كان ناجحاً لأقصى درجة.
    A missão foi um sucesso porém o Parsa escapou. Open Subtitles المهمه تمت بنجاح على الرغم من أن بارسا تمكن من الفرار
    A operação foi um sucesso, senhoras e senhores! Open Subtitles -العمليه تمت بنجاح أيها السيدات و الساده
    Com exceção do "sem leite," diria que foi um sucesso. Open Subtitles (باستثناء رفضهم لألبان (غاري سأقول أن العشاء كان ناجح
    Vindo após a derrota do exército austríaco em Ulm, sim, foi um sucesso. Open Subtitles أن تحتلَّها بعد هزيمة الجيش النمساوي فـي"أولم"، أجل لقد كان نجاحاً.
    O meu transplante foi um sucesso. Open Subtitles عمليتي لزرع العضو كانت ناحجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more