"foi uma brincadeira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانت مزحة
        
    • كانت مجرد مزحة
        
    • كانت مزحه
        
    • كانت تلك مزحة
        
    • كانت دعابة
        
    • لقد كانت لعبة
        
    • مجرّد خدعة
        
    Está óptimo. Foi uma brincadeira que ele e os amigos pregaram. Open Subtitles انه بخير ، لقد كانت مزحة وقد سحبوه اصدقائه
    Foi uma brincadeira entre mim e o Chandler, mas já acabou. Open Subtitles كانت مزحة بيني وبين تشاندلر، لكنّها انتهت، حسناً؟
    Isso Foi uma brincadeira. Nós tínhamos cinco anos. Open Subtitles لقد كانت مزحة كان عمرنا حينها خمسة سنوات
    Muito bem, como disse, se Foi uma brincadeira, então tudo bem. Open Subtitles حسنا، كما أقول لو كانت مجرد مزحة إذن لا بأس
    Foi uma brincadeira, droga! O que está tentando fazer, afogar-me? Open Subtitles كانت مزحه تباً لك ماذا تحاول أن تفعل، تغرقني؟
    Ora, Nigel... Foi uma brincadeira. Open Subtitles هيا يا نايجل .. كانت تلك مزحة إليس عندك حس الظرافة ..
    Foi uma brincadeira. Eu estava a brincar. Open Subtitles كانت دعابة كنت أمزح وحسب
    Foi uma brincadeira. Open Subtitles لقد كانت لعبة طفل
    Vamos, Alegrem-se Foi uma brincadeira . Ele está bem. Open Subtitles هيا ابتهجوا يا جماعة لقد كانت مزحة, إنه بخير
    Obrigado, e diz-lhe que eu estou muito arrependido pela brincadeira, Foi uma brincadeira estúpida. Open Subtitles اشكرك , واخبرها اني اسف حقاً بخصوص المزحة كانت مزحة سخيفة
    Foi uma brincadeira. Não foi mais do que o que vocês me fizeram. Open Subtitles كانت مزحة لا تجاوز ما فعلته بي كثيرًا، لكنّي أظن الأمر يختلف لمّا تفعلها أنت.
    Vou ao escritório e digo-lhes que Foi uma brincadeira. Open Subtitles سأذهب للمكتب و أخبرهم أنها كانت مزحة
    - Não teve muito graça. - Foi uma brincadeira! Open Subtitles لم يكن هذا مضحكاً هذه كانت مزحة
    Foi uma brincadeira de noite de bruxas. Open Subtitles لقد كانت مزحة عشية عيد القديسين
    O Justin disse que Foi uma brincadeira e que a Hannah exagerou a coisa. Open Subtitles قال جاستين إنها كانت مجرد مزحة كبيرة وهانا ضخّمت الأمر
    Já percebi tudo. Foi uma brincadeira. Open Subtitles الآن فهمت كانت مجرد مزحة كبيرة
    Foi uma brincadeira. Open Subtitles كانت مجرد مزحة..
    Querida, eu estava a brincar. Foi uma brincadeira. Open Subtitles حبيبتي, لقد كنت أمزح كانت مزحه
    Foi uma brincadeira. Open Subtitles كانت مزحه
    Também Foi uma brincadeira? Open Subtitles هل كانت تلك مزحة أيضاً؟
    A Lucretia tinha-me prometido o Crixus. Foi uma brincadeira de mau gosto. Open Subtitles لقد وعدتني (لوكريشيا) بـ(كريكسوس)، كانت دعابة قاسية
    Foi uma brincadeira. Open Subtitles لقد كانت لعبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more