"foi viver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انتقلت للعيش
        
    • ذهبت للعيش
        
    Foi viver com um homem casado com ela. Open Subtitles انتقلت للعيش مع هذا الرجل الذي كان متزوجها بالسر
    Você terminou a relação com o Sr. Moody, Foi viver com o Sr. Lewis, concordou casar com ele, mas deixou-o na noite do casamento para voltar para o Sr. Moody. Open Subtitles لقد انفصلت عن السيد مودي انتقلت للعيش مع السيد لويس وافقت عللى الزواج منه ولكنك غادرت في ليلة زفافك
    Depois de os meus pais se divorciarem, ela Foi viver para outro lado. Open Subtitles حينما انفصل والديّ ، انتقلت للعيش في مكانٍ آخر
    Está sempre a prometer que se vai recompor, mas a minha mãe já não aguentava, portanto pegou na Jellybean e Foi viver com os meus avós. Open Subtitles وظل يعدني بأنه سيتمالك نفسه ولكن أمي لم تعد تتحمل هذا بعد الآن لذا ذهبت للعيش مع أجدادي
    Quando eu tinha 13 anos, minha mão Foi viver na Inglaterra. Open Subtitles عندما كنت في الثالثة عشرة (أمي ذهبت للعيش في (إنجلترا
    Foi em Março, Foi viver com a sua filha Rachel, em Chicago. Open Subtitles في (مارس) الماضي، ذهبت للعيش مع ابنتها، (ريتشل). في (شيكاغو).
    Ela Foi viver consigo? Open Subtitles أوه، إذا لقد انتقلت للعيش معك؟
    Foi viver com o pai há 18 meses. Open Subtitles انتقلت للعيش مع والدها قبل 18 شهراً.
    Mas foste Foi viver com ela. Open Subtitles لكنك انتقلت للعيش معها
    Bem, tu sabes, Foi viver com um tipo. Open Subtitles لقد انتقلت للعيش مع شخص
    - Ela Foi viver consigo? Open Subtitles -لقد انتقلت للعيش معك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more