De que clube é que Fomos expulsos? - Do Club Deville? | Open Subtitles | ما كان اسم ذلك النادي الذي تسببتِ في طردنا منه؟ |
Então os dois vieram ao almoço e Fomos expulsos do restaurante. | TED | فجاء هذان الاثنان إلى الغذاء، و طردنا من المطعم. |
Fomos expulsos da grande casa onde vivíamos no dia seguinte e viemos para aqui. | Open Subtitles | طردنا من البيت الكبير الذي كنا نعيش فيه اليوم التالي مباشرة وجاءنا إلى هنا |
Maravilha. Nunca Fomos expulsos de uma espelunca antes. | Open Subtitles | ماهذاالجنون يارجل نحن لم يسبق ان طردنا من هذا المكان |
Já não Fomos expulsos desta galeria? | Open Subtitles | أليس ذلك المعرض الذي طردنا منه ذات مرة ؟ |
O que fizemos? Fomos expulsos de um hotel de 5 estrelas para acampar. Estou a gritar contigo. | Open Subtitles | لقد طردنا من فندق خمس نجوم انا اصرخ فيك |
Fomos expulsos da rede e substituídos por isto. | Open Subtitles | لقد طردنا من الشبكة تبدّلت لهذه |
Na verdade Fomos expulsos de seis casas e um parque de estacionamento. | Open Subtitles | بالواقع , أننا طردنا من ستة أُسر أخرى . ( و باحة مواقف سيارات (7-11 |
Então, Fomos expulsos? | Open Subtitles | تم طردنا اذن, اليس كذلك ؟ |
Fomos expulsos do Paraíso para isto? | Open Subtitles | هل طردنا من الجنة لهذا؟ |
Vais para a lista. Ainda bem que Fomos expulsos. | Open Subtitles | علي وضعك على اللائحة لا لا (ايرل) ، يسعدني طردنا من هنا |
Uma vez Fomos expulsos de um avi�o. | Open Subtitles | لقد تم طردنا من طائرة مرة. |
Quando Fomos expulsos da Stern Investments, o CEO deu-me o cartão do seu advogado. | Open Subtitles | عندما طردنا من (استثمارات ستيرن)، فإن مديرهم التنفيذي أعطاني بطاقة محاميهم |
- Fomos expulsos. Estamos na cantina. | Open Subtitles | (لقد طردنا جميعًا ، لقد كنا في (كانتينا |
- Fomos expulsos da Discoteca. | Open Subtitles | -لقد طردنا |