"fomos roubados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعرضنا للسرقة
        
    • لقد سرقنا
        
    • لقد تمت سرقتنا
        
    • تعرّضنا للسرقة
        
    • يتم سرقتنا
        
    Não acredito que fomos roubados agora que finalmente temos a casa limpa! Open Subtitles لا أصدق اننا تعرضنا للسرقة بعد ان قمنا اخيرا بتنظيف المكان
    Não posso falar, fomos roubados. Open Subtitles لا استطيع التحدث ، تعرضنا للسرقة اذهب للجحيم
    O meu marido e eu,fomos roubados. Open Subtitles عليك أن تأتي للداخل أنا وزوجي تعرضنا للسرقة
    Ajuda-nos, meu deus! fomos roubados! Open Subtitles لقد سرقنا مارد جبار
    fomos roubados, Cheeco! Open Subtitles لقد سرقنا لتو يا شيكو
    Vê, é que fomos roubados. Open Subtitles أجل... أتري... لقد تمت سرقتنا.
    fomos roubados! Open Subtitles ! لقد تمت سرقتنا
    fomos roubados. Open Subtitles تعرّضنا للسرقة.
    Não fomos roubados! Simplesmente mudaram-nos as coisas de sítio! Open Subtitles لم يتم سرقتنا لقد اعيد ترتيب الأغراض فحسب
    Oh, óptimo. Bem, disseste-lhe que fomos roubados de novo? Open Subtitles عظيم ، و هل أخبرتيه أننا تعرضنا للسرقة مجدداً ؟
    Disse há duas noites, certo? Há duas noites fomos roubados. Open Subtitles قلت منذ ليلتين، صحيح؟ منذ ليلتين، تعرضنا للسرقة
    fomos roubados por um bando de putéfias? Open Subtitles هل تعرضنا للسرقة من حفنة من العاهرات.
    fomos roubados. Open Subtitles لقد تعرضنا للسرقة
    - Pai, fomos roubados! Open Subtitles -أبي ، تعرضنا للسرقة
    Mãe! Acorda! - fomos roubados! Open Subtitles -لقد تعرضنا للسرقة !
    fomos roubados. Open Subtitles نعم نحن لقد سرقنا
    Digo-vos: fomos roubados, mais uma vez. Open Subtitles أقول لكم لقد سرقنا مرة أخرى
    Day Day! Acorda, fomos roubados! Open Subtitles داي-داي استيقض يارجل لقد سرقنا لتو !
    fomos roubados. Open Subtitles (دوايت) ليس الآن لقد تمت سرقتنا.
    fomos roubados, Derek. Open Subtitles لقد تعرّضنا للسرقة يا (ديريك).
    É verdade! Não fomos roubados. Open Subtitles هذا صحيح ، لم يتم سرقتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more