| Pessoas como Alexandre o Grande e Ponce de León, o descobridor, passaram grande parte da vida à procura da Fonte da Juventude. | TED | وهناك أناس مثل الإسكندر الأكبر أو المستكشف بونثي دي ليون، قضوا جزءا كبيرا من حياتهم في البحث عن ينبوع الشباب. |
| Mas talvez tenhamos descoberto que a Fonte da Juventude reside dentro de nós e que secou. | TED | لكن ربما نكون قد اكتشفنا بأن ينبوع الشباب هو في الواقع موجود بداخلنا، وقد جف للتو. |
| Tenciono pôr esta Fonte da Juventude, como os simplórios lhe chamam, à disposição daqueles que a merecem, por um preço, claro está. | Open Subtitles | أعتزم أن اجعل ينبوع الشباب هذا كما سيطلق عليه البسطاء متاح لمن هم يستحقونه |
| A Fonte da Juventude funcionou. A amnésia foi um efeito colateral que a Linea não previu. | Open Subtitles | لقد نجحت نافورة الشباب و فقدان الذاكرة مجرد أثر سلبي لذلك .. |
| Uma das obsessões do Nick era encontrar a chamada Fonte da Juventude. | Open Subtitles | وأحد من الهواجس نيك عثور على ما يسمى نافورة الشباب |
| Da última vez que ouvi estavas decidido a encontrar a Fonte da Juventude. | Open Subtitles | آخر ما سمعته أنك كنت عاقد العزم على إيجاد ينبوع الشباب |
| Tenho um relatório que os espanhóis acharam a localização da Fonte da Juventude. | Open Subtitles | تلقيتٌ تقريرًا أن الأسبان حددوا موقع ينبوع الشباب |
| Tenho cara de quem já esteve na Fonte da Juventude? | Open Subtitles | هل يبدو أنّ هذا الوجه ذهب لـ ينبوع الشباب ؟ |
| Enquanto navegarmos... Para a Fonte da Juventude. | Open Subtitles | الموت يتربّص بنا بينما نبحر صوب ينبوع الشباب |
| É como fazer seu rosto beber da Fonte da Juventude, garotas. | Open Subtitles | وكأنك تناولين وجهك شَربـة من ينبوع الشباب يا سيداتى |
| Ele deve ter banhado na Fonte da Juventude no intervalo. | Open Subtitles | لابد وأنه استحم في ينبوع الحياة خلال الاستراحة |
| Queria poder, a vida eterna, uma Fonte da Juventude, e a mulher mais bonita do mundo. | Open Subtitles | أردتُ القوة الحياة الأبدية ..ينبوع الشبـاب |
| - Pois, sim. Não. A última coisa que ele quer ouvir é que encontraste a Fonte da Juventude em 1988. | Open Subtitles | أجل، إن آخر شيء يود سماعه أنك وجدت ينبوع الشباب عام 1988 |
| Quero dizer, estás a olhar para o tipo que encontrou a Fonte da Juventude. | Open Subtitles | أقصد أنت تنظر الى الرجل الذي وجد ينبوع الشباب |
| E há uma Fonte da Juventude na casa de banho do gueto. | Open Subtitles | أوه، نعم، وهناك ينبوع الشباب في المرحاض الحي اليهودي. |
| Talvez eu tenha algumas na Fonte da Juventude. | Open Subtitles | ربما قد يكون لدي زوجين باردين في ينبوع الشباب حسنا إذا. |
| Mostra a célebre Fonte da Juventude. | TED | و هي تظهر ينبوع الشباب الشهير. |
| E se fosse possível descobrir a Fonte da Juventude? | TED | ماذا لو كان هناك بالفعل ينبوع للشباب؟ |
| A lenda da Fonte da Juventude diz que tudo perto da água corre para lá. | Open Subtitles | اسطورة نافورة الشباب تقول كل المياه تتدفق نحوها |
| Aqui está, rapazes. A Fonte da Juventude, como vos disse. | Open Subtitles | ها هي أولاد ، نافورة الشباب كما قلت لكم |
| Senhoras, descobrimos a Fonte da Juventude. | Open Subtitles | سيداتي ، لقد اكتشفنا نافورة الشباب |