E isso forçou-a a tirá-lo do mapa de vez. | Open Subtitles | وذلك أجبركِ على التخلص منه بشكل دائم |
Roseleen, o Vince forçou-a a fazer isto? Não. | Open Subtitles | "روزلين"، هل أجبركِ "فينس" على فعل هذا؟ |
Recrutou-a como modelo, e depois forçou-a a mostrar resultados. | Open Subtitles | جهزها لتكون عارضة أزياء ثمّ أجبرها لإدارة الحيل |
E forçou-a a fazer sexo em troca de liberdade. | Open Subtitles | و أجبرها على أن تمارس الجنس معه مقابل حريتها |
Talvez ele a tenha chantageado para ajudá-lo, forçou-a a tirar o dinheiro e a alugar o jacto. | Open Subtitles | ربّما قام بإبتزازها لمُساعدته، أجبرها على سحب المال واستئجار الطائرة. |
Por qualquer razão, a agente queria deixar o Alpha Five e o Victor forçou-a a ficar. | Open Subtitles | لأي سبب هذه إرادة فردية لألفا 5 "فيكتور" أجبرها على البقاء |
É, ele forçou-a a casar-se com ele. | Open Subtitles | أتقصد زوجة (هاديس)؟ - أجل، لقد أجبرها على الزواج منه - |
Raptou-a e forçou-a a sair da estrada. | Open Subtitles | وخطفها، أجبرها خارج الطريق. |
O McCann forçou-a a trabalhar com materiais tóxicos. | Open Subtitles | أجبرها (ماكان) على العمل في دائرة المواد السامة |
Ele forçou-a a isso. | Open Subtitles | أجبرها على ذلك |