"for mais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو أكثر
        
    • كان الأمر أكثر
        
    E se for mais do que química ou hormonas ou biologia? Open Subtitles الذي يجذب كلّ هذه الحشرات. الذي إذا هو أكثر من كيمياء أو هورمونات؟ أكثر من علم أحياء؟
    Apesar da sua bondade, troca-o por outro de inferior condição se esse alguém for mais atraente, digamos. Open Subtitles على الرغم من خيره والموقف... وقالت انها سوف تعطيه لشخص أدنى... إذا كان هذا الشخص هو أكثر من ذلك، يجب أن نقول، جذابة.
    Ele deve promover o que for mais talentoso. Open Subtitles يجب أن يتم ترقية من هو أكثر كفاءة
    - E se for mais do que um culto? Open Subtitles ماذا لو كان الأمر أكثر من عبادة بطل؟ ماذا تقصدين؟
    E se for mais do que o GPS? Open Subtitles ماذا لو كان الأمر أكثر من مجرد نظام تحديد المواقع؟
    Isto é o fim do jogo. Mas e se for mais que isso? Open Subtitles ولكن ماذا لو كان الأمر أكثر من ذلك؟
    Produtos estruturados, o que for mais seguro. Open Subtitles مجال البناء، ما هو أكثر أمناً.
    O que for mais importante. Open Subtitles ما هو أكثر أهمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more