Se for o que estou a pensar, ela tinha um negocio de contrabando. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما أفكر فيه هذه المجهولة ربما تكون لديها علاقة صغيرة مع عمليات التهريب |
Podemos fornecer alguns panfletos, se for o que escolherem. | Open Subtitles | حسناً , يمكننا , يمكننا أن نعطيكما بعض المنشورات الدعائية إن كان هذا ما قرّرتماه |
OK, então. Se for o que você quer. | Open Subtitles | حسناً إذاً, إن كان هذا ما تريدينه |
Posso fazer exactamente isso, se for o que isso que queres. | Open Subtitles | يمكننى أن أفعل ذلك إن كان هذا ما تريده |
- Mas, se for o que todas querem... | Open Subtitles | ...لكن ، إذا كان هذا ما يريده الجميع لا - لا - |
Leva-lhe uma mulher. Por exemplo, a 313... se for o que desejas. | Open Subtitles | ويحظى بامرأة، لنقل (313)، إن كان هذا ما تبغيه |
Se for o que preciso, liberto imediatamente a Tessa. | Open Subtitles | لو كان هذا ما أريده، فسوف أطلق سراح (تيسا) في الحال |
Se for o que queres. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تريدينه |
Se isso também for o que tu queres. | Open Subtitles | لو كان هذا ما تريد أيضاً |
Se isso for o que queres... | Open Subtitles | إن كان هذا ما تريديه. |
Se for o que vai acontecer. | Open Subtitles | لو كان هذا ما سيحدث... |
Ele irá fazer isso, se for o que nós quisermos. | Open Subtitles | سيفعل, إذا كان هذا ما نريده أنا و(جود) |