Preciso de saber quem falou sobre negócios fora da família. Preciso de saber quem falou e a quem falou. Agora. | Open Subtitles | علي معرفة من تحدث عن عمل خارج العائلة علي معرفة من تحدث و إلى من تحدث , الآن |
Mas não lhe faz mal ter alguém fora da família com quem possa falar. | Open Subtitles | أعلم,لكن لن يضر لو كان لديه أحد ما خارج العائلة يستطيع التحدث معه |
Ela não é uma daquelas pessoas fora da família que me compreende? | Open Subtitles | أليست هي أحد من أولئك خارج العائلة الذين يمكنهم فهمي؟ |
Familícidios por alguém fora da família é raro. | Open Subtitles | انتحار عائلي من قبل أحد خارج العائلة نادر |
- Alguém de fora da família carrega o sangue real. | Open Subtitles | هناك إمرأة من خارج العائلة حبلى بطفل من دم ملكي. |
Bem, o tio dela tirou-os antes, mas fora da família, quer dizer... | Open Subtitles | حسنٌ، عمّها فعلها قبلي.. ولكن من خارج العائلة |
O ser disciplinado por alguém de fora da família assustou-o e ele parou." | Open Subtitles | لأنه ردع من شخص خارج العائلة جعله يخاف حتى توقف أغبياء - "كام" - |
Penso que ele vai interessa-se em saber que alguém, de fora da família, está a carregar sangue real. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيهتم للغاية بمعرفة... أن هنالك شخص ما خارج العائلة يحمل دماً ملكياً. |
Há alguém fora da família com sangue real. | Open Subtitles | هناك إمرأة خارج العائلة حبلى بدم ملكي. |
Há alguém fora da família com sangue real. | Open Subtitles | شخص ما خارج العائلة يحمل دماً ملكياً |
Alguém fora da família tem sangue real. | Open Subtitles | أحد من خارج العائلة حامل في دماء ملكية |
Tudo o que o Kyle nos contou, fora da família, não podemos falar. | Open Subtitles | كل شيء اخبرنا به ( كايل ) ْ لانستطيع التحدث عنه خارج العائلة |
Sabe, para que ele pudesse ter uma vida fora da família. | Open Subtitles | كي يعيش حياةً خارج العائلة |
Sou chamado de "Marc" fora da família. | Open Subtitles | -اسمي (مارك) خارج العائلة فقط |