"fora da prisão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خارج هذا السجن
        
    • بعيداً عن السجن
        
    • بعيدا عن السجن
        
    • ويخرج من السجن
        
    • من خارج السجن
        
    Se forem adequadamente vigiados... os presos poderão trabalhar fora da prisão... realizando todo tipo de serviço público. Open Subtitles سجنائنا,وقد قربُنا على... ... تشغيلهم خارج هذا السجن...
    Brevemente estarás connosco fora da prisão, Leo 25 CÊNTIMOS UMA CÒPIA Oh, Leo, Leo Open Subtitles قريباً ، سنلقاك خارج هذا السجن (ليو) (ليو) ، (ليو) ، (ليو)
    É esse o preço para o manter fora da prisão. Open Subtitles هذا هو الثمن.. حتى أبقيه بعيداً عن السجن -أبتاه..
    O meu é mantê-lo fora da prisão. Open Subtitles عملي هو أن أبقيكَ بعيداً عن السجن
    Eu pedi a tua ajuda para manter esse rapaz fora da prisão. Open Subtitles أحتاج مساعدتك لإبقاء الولد بعيدا عن السجن
    Dentro e fora da prisão desde que era miudo. Open Subtitles يدخل ويخرج من السجن منذ ان كانب طفلاً
    Prefiro ligar para o presidente de fora da prisão, obrigado. Open Subtitles أفضّل أنْ أتـصل بالرئيس من خارج السجن , شكراً
    Em breve estarás connosco fora da prisão, Leo Open Subtitles قريباً ، سنلقاك خارج هذا السجن (ليو)
    Enquanto ficar assim, podemos reaver o teu dinheiro e ficar fora da prisão. Open Subtitles أنا و (مايك) نستطيع أن نعيد لك مالك ونبقيك بعيداً عن السجن
    Então, contactou o Anton Francis, um vigarista e velho amigo do liceu, que anda há anos dentro e fora da prisão. Open Subtitles لذا اتّصلت بـ(أنطون فرانسيس)، مُخادع، صديق قديم من المدرسة الثانويّة كان يدخل ويخرج من السجن لسنواتٍ.
    Era mais fácil arranjar cannabis, heroína e cocaína, mais rápido ainda, na prisão do que fora da prisão. TED كان من السهل الحصول على الحشيش والهيروين والكوكايين، أسرع حتى، في السجن من خارج السجن.
    O interior pode ter sido tomado por mortos-vivos de fora da prisão. Open Subtitles لذا فربما يكون قد تم إجتياح المكان من قبل سائرون من خارج السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more