Mas isso, deve ser feito por alguém fora do radar. | Open Subtitles | لكِن المشكلة بأنّه سيحتاج شخصاً يستطيع الطيران تحت الرادار |
Quanto tempo é que poderíamos ficar fora do radar... com um meia-leca a sangrar e sem polegar? | Open Subtitles | منذ متى يمكن أن نبقي تحت الرادار مع متخلف مقطوع الإبهام ينزف |
Há um assassino em serie a matar em LA e Nova Iorque há 3 anos completamente fora do radar. | Open Subtitles | سفاح وتضمينه في تتعقب في لوس انجلوس ونيويورك لمدة ثلاث سنوات تماما تحت الرادار. |
E o facto é que... o Brass vai estar tão ocupado a dar entrevistas sobre a apreensão que vamos ficar fora do radar. | Open Subtitles | الحقيقة هي الصحافة ستكون مشغولة للغاية في عقد المؤتمرات على هذا الإعتقال سنبتعد عن الأنظار |
E o facto é que... o Brass vai estar tão ocupado a dar entrevistas sobre a apreensão que vamos ficar fora do radar. | Open Subtitles | الحقيقة هي الصحافة ستكون مشغولة للغاية في عقد المؤتمرات على هذا الإعتقال سنبتعد عن الأنظار |
Bem , ele está fora do radar e não há nada no livro que ajude a encontra-lo. | Open Subtitles | إنه خارج الرادار ، لا يوجد شيء . في الكتاب يساعد على إيجاده |
Ao que parece, as suas tentativas de manter Eros fora do radar encontraram algumas dificuldades. | Open Subtitles | يبدو ان محاولاتك إبقاء ايروس تحت الرادار قد واجهة بضع العقبات |
Que tal está a correr esse plano "fora do radar", Alteza? | Open Subtitles | كيف أن "تحت الرادار" خطة العمل بها، صاحب السمو؟ |
Estou farta de andar "fora do radar". | Open Subtitles | انتهيت تحاول الزحف تحت الرادار. |
O acordo era tu ficares fora do radar. Isto é fora do radar, Brad? | Open Subtitles | الصفقة كانت أن تبقى قابعاً تحت الرادار هل يوجد هنا "رادار" ، (براد)؟ |
fora do radar. Eles mantiveram os pacotes aqui. | Open Subtitles | إنه بعيد عن الأنظار و لهذا تركوا المخدرات به |
Ele esteve fora do radar durante seis meses, mas encontrei a sua mulher. | Open Subtitles | لقد كان مختفي عن الأنظار لمدة 6 أشهر ، لكنني وجدت زوجته |
A única forma do Hotch garantir a segurança do Jack é se ficarem ambas fora do radar. | Open Subtitles | السبيل الوحيد أمام هوتش ليضمن سلامة جاك هو أن يتوارى كلاهما عن الأنظار |
Não vivemos fora do radar, está bem? Vivemos no planeta Terra, e o meu pai foi assassinado hoje. | Open Subtitles | نحن لا نعيش مختفين عن الأنظار. |
É onde eu estaria, se estivesse na resistência. No subterrâneo, fora do radar. | Open Subtitles | لو كنت بالمقاومة, تحت الأرض خارج الرادار |
Ilegalmente e completamente fora do radar. | Open Subtitles | -بشكل غير قانوني، وتمامأً خارج الرادار |