Daniel, tens a certeza que, se formos apanhados, ele torna-nos em zombies e não nos mata? | Open Subtitles | دانيل هل انت متاكد انه لو قبض علينا سيحولنا الى زومبى بدلا من قتلنا؟ |
- Temos de sair. - Bolas. Se formos apanhados, perco o meu emprego. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا لو أمسك بنا أفقد عملي |
Se formos apanhados com isso, só temos de depor no Senado. | Open Subtitles | لو تم القبض علينا ومعنا هذه كل ما علينا فعله هو الشهادة أمام الحكومة |
Se formos apanhados sem uniforme, seremos tratados como espiões. | Open Subtitles | إذا قُبض علينا من دون الزي الرسمي, سيتعاملون معنا على أننا جواسيس. |
Tempo é que ficaremos a fazer se formos apanhados, por isso despache-se! | Open Subtitles | حسناً. الوقت هو ما سوف نقضيه إذا ما أمسكوا بنا لذا أسرع! |
Mas também sei que se formos apanhados, estaremos lado a lado em frente de um esquadrão chinês de execução, ou seja desta vez os nossos interesses são comuns. | Open Subtitles | لكني أعلم أيضاً أنه لو تم الإمساك بنا سنقف جنباً إلى جنب أمام فرق الإعدام الصينية |
Se formos apanhados, parecerás um grande garanhão. | Open Subtitles | اذا تم الامساك بنا , سوف تظهر كعشيق كبير. |
Chuck, se formos apanhados porque espirraste, seremos oficialmente os piores espiões do mundo. | Open Subtitles | "لو تم ضبطنا لأنك عطست يا "تشك سنكون أسوء جواسيس فى العالم رسمياً |
Por isso, eu mato-te... e, se formos apanhados, somos mandados para o hospital. | Open Subtitles | لذلك سأقتلك ولو قبض علينا سنبعث إلى المستشفى العقلية |
Se fizermos isso, e se formos apanhados, seremos acusados de traição, e vais perder tudo e nunca terás oportunidade de ser um espião a sério. | Open Subtitles | و نبريء اسمه إذا فعلنا هذا و قبض علينا سنحاكم بتهمة الخيانة و ستخسر كل شيء |
Se formos apanhados, a culpa pelas mortes vai ser tua. | Open Subtitles | إن قبض علينا فستتحمل مسؤولية مقتلهم |
Invadir um consulado estrangeiro, uma acção que, se formos apanhados... força o nosso Governo a repudiar-nos. | Open Subtitles | إقتحام سفارة أجنبية في قضية إذا أمسك بنا تجبر حكومتنا على التنكر لنا |
Se formos apanhados e enforcados, não ficamos pior. | Open Subtitles | حتى لو أمسك بنا وشنقنا لن نكون بحال أسوأ |
É um roubo. Se formos apanhados, estamos feitos! | Open Subtitles | إنها سرقة لو أمسك بنا قضي علينا |
Se formos apanhados, eles vão pensar que matámos os três? | Open Subtitles | إذا تم القبض علينا هل سيظنّون أنّنا إرتكبنا الجرائم الثلاث؟ |
Se formos apanhados, vamos parar a prisão O resto das nossas vidas. | Open Subtitles | إذا ما تم القبض علينا سندخل السجن باقي حياتنا |
Quanto mais impulsiva fores, mais provável será apanharem-nos e, se formos apanhados, a nossa vida juntos acaba para sempre! | Open Subtitles | كلما تصرفت بتهور أكبر تزداد احتمالية القبض علينا وإن قُبض علينا ستنتهي حياتنا معاً، إلى الأبد |
Se formos apanhados, lembra-te de quem foi a ideia. | Open Subtitles | و لو قُبض علينا تذكر كانت هذه فكرة من |
Se formos apanhados, pessoas podem morrer. | Open Subtitles | , لو أمسكوا بنا هناك أناس سيموتون |
Se formos apanhados, eles matam-nos. | Open Subtitles | إذا أمسكوا بنا سيقتلونا |
- E se formos apanhados? | Open Subtitles | حسن ، ماذا سنفعل إن تم الإمساك بنا ؟ |
Se formos apanhados, arruinará vossas hipóteses de casamento, uma aliança. | Open Subtitles | لو تم الامساك بنا, فهذا من شأنه أن يدمر كل فرصكِ في الحصول على حليف. |
Se formos apanhados a roubar coisas da escola, isso é uma boa ideia. | Open Subtitles | إذا ضبطونا ونحن نسرق معدّات المدرسة، فستكون فكرة عظيمة. |
Não seremos de grande ajuda ao Jason se formos apanhados. | Open Subtitles | سنكون عديمي الفائدة ل(جايسون) إنْ تمّ الإمساك بنا |