Um monte de humanóides. Quem me dera que fosse tão simples. | Open Subtitles | مجموعة من ذوى السحنة الأوغاد - تمنيت أن يكون الأمر بهذه البساطة - |
Quem me dera que fosse tão simples. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون الأمر بهذه البساطة |
- Não esperava que fosse tão eficiente. | Open Subtitles | -لم أتوقع أن يكون الأمر بهذه الفاعلية |
Não é fé. Oxalá fosse tão simples. | Open Subtitles | انه ليس بإيمان, اتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة |
Credo! Quem me dera que fosse tão simples. | Open Subtitles | يا إلهي, أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة. |
Bem, quem me dera que fosse tão simples para mim. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة بالنسبة لي. |
Não pensava que o Templo Mankaku fosse tão incrível... | Open Subtitles | بالتفكير في أن المعبد في شيراتو كان بهذه الروعة |
Nunca pensei que o teu trabalho fosse tão difícil. | Open Subtitles | علي القول ، لم اكن ادرك ان عملك كان بهذه الصعوبه |
Gostava que fosse tão simples. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة |
Se fosse tão simples, como vigiar-te 24 horas por dia não achas que teria tentado? | Open Subtitles | لو كان الأمر بهذه البساطة: مراقبتكَعلىمدارالساعة... ألا تخالني كنتُ جرّبتُ ذلك؟ |
- Sim, quem dera que fosse tão emocionante. | Open Subtitles | -أتمنى لو كان الأمر بهذه المتعه |
Gostava que isso fosse tão simples. | Open Subtitles | ليت كان الأمر بهذه البساطة |
Oxalá fosse tão simples. | Open Subtitles | اتمنى لو كان بهذه البساطه |