| E se fosse um homem com uma mulher que faz tudo o que ele pede? | Open Subtitles | ماذا لو كان رجلاً مع إمرأة قد تنفذ أي شيء يطلبه؟ |
| Se ele fosse um homem capaz de tomar conta de si mesmo, aceitaria isso de imediato. | Open Subtitles | لو كان رجلاً بحق يعتني بنفسه، لقبل بالأمر الآن. |
| Se ele fosse um homem, não estaria a chorar por isso, estaria conformado. | Open Subtitles | لو كان رجلاً فعلاً، ما كان ينوح حيال هذا، بل عليه تقبله. |
| Se ela fosse um homem escaldante, não teria sido tão suave. | Open Subtitles | إذا كانت رجل مثير لم أكن لأتصرف بتلك الرقّة |
| Se ela fosse um homem, dizias que foi formidável, ousado ou certo. | Open Subtitles | إذا كانت رجل كنت ستقول بانها كانت مذهله أو جريئة أو محقه |
| Eu pensei que fosse um homem até que... ele atirou o guarda pela janela como se fosse uma boneca de trapos. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً ضخماً ...لقد ظننته رجلاً حتّى قام برمي الحارس خارج النافذة كأنه دمية قماشية |
| A menos que fosse um homem astuto a fazer-se passar por mulher. | Open Subtitles | -إلاّ إن كان رجلاً ماكراً يتظاهر بانه امرأة |
| Mas, o seu comportamento nem sequer seria falado se ela fosse um homem. | Open Subtitles | و لكن سلوكها لن يتم مُناقشته حتى لو كانت رجل |
| Ela seria eu se fosse um homem. -Não são gêmeos idênticos. | Open Subtitles | . لقد كانت ستكون مثلى لو كانت رجل - . أنتما لستما متماثلان - |