"fosse uma mulher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت امرأة
        
    • كانت امرأة
        
    • تكون امرأة
        
    Se fosse uma mulher, já o teria passado há muito, muito tempo. Open Subtitles إذا كنت امرأة ، فإني أقول أنني قد تخطيته منذ زمن طويل.
    Se eu fosse uma mulher, senhor Chéri... acho que diria: Open Subtitles اذا كنت امرأة , يا سيد شيرى كنت سأقول
    Se fosse uma mulher a liderar a Scotland Yard, prendê-lo-ia, mas como é um homem, temos de ponderar as nossas decisões. Open Subtitles سنفعل ذلك، لو كانت امرأة تترأَّس سكوتلاند يارد ولأن لدينا الرجال فقط، فنحن نحب الوصول لأهدافنا ببطء
    Se ela fosse uma mulher livre, eles acreditariam na sua palavra, e fariam um julgamento a seu favor. Open Subtitles لو كانت امرأة حرّة، كانوا ليصدقون كلامها، ويصدرون حُكم في صالحها.
    Quando é um homem, é obsceno. Mas, se fosse uma mulher... Open Subtitles بالتأكيد، عندما تكون الرسومات لرجل تكون سيئة ولكن عندما تكون امرأة...
    E a história da Sra. H seria banal se a Joe fosse um homem e se a sua conquista fosse uma mulher. Open Subtitles "وقصة السيدة "إتش ألن تكون مبتذلة للغاية لو أنت كنتِ رجلاً؟ وفتوحاتك كان يمكن أن تكون امرأة
    Menina, ele é o tipo de homem que, se eu fosse uma mulher e eu não estivesse por perto acho que me apaixonaria pelo Rick. Open Subtitles إنهنوعمن الرجال... لو كنت امرأة وما كنت قريباً، لوقعت بحبه.
    Não tens qualquer hipótese. Se eu fosse uma mulher... Open Subtitles ليس لديك فرصة إذا كنت امرأة...
    Talvez ela tenha visto um homem. Talvez fosse uma mulher. Open Subtitles الان، ربما رأت رجل، ربما كانت امرأة
    Tens razão. E se fosse uma mulher furiosa? Open Subtitles أنت محق ماذا لو كانت امرأة غاضبة؟
    - Se fosse uma mulher a comandar... Open Subtitles ... الآن، لو كانت امرأة المسؤولة
    A Charlotte diz que talvez fosse uma mulher quem vocês viram na escuridão. Open Subtitles بدأت (تشارلوت) تعتقد أنها كانت امرأة رأيتماها معاً في العتمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more