"foste despedido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تم طردك
        
    • تم فصلك
        
    • فُصلت
        
    • أنك طردت
        
    • تعرضت للطرد
        
    • لقد فُصِلت
        
    • هل طردت
        
    • هل فصلوك
        
    Foste para uma festa com o novo modelo deles depois de recusarem a resolver umas falhas que identificaste e foste despedido. Open Subtitles لقد دخلت بجدال كبير مع مصممهم الرئيسي بسبب رفضه لمعالجة مشاكل محددة سبق و حددتها ومن ثم تم طردك
    Sabes, se foste despedido o minimo que podias fazer era ajudar-me a desentupir o ralo. Open Subtitles تعرف, إذا تم طردك, أقل ما يمكنك القيام به كـ رجل مساعدتيفيتسريبالبالوعة.
    Há dois meses atrás, foste despedido depois de uma colega te ter acusado de assédio sexual. Open Subtitles منذ شهرين، تم فصلك بعد أن أتهمك زميلك بالعمل بالأعتداء الجنسي.
    Disse que foste despedido, que atacaste o marido dela. Open Subtitles قالت أنّه قد تم فصلك عن العمل. بسبب اعتدائك على زوجها.
    foste despedido por má conduta sexual. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إنّكَ فُصلت بسبب فاحشة جنسيّة
    Vin, precisamos disto. As pessoas têm de esquecer que foste despedido. Open Subtitles (فين)، نحتاج لهذا يجب أن تنسى الناس أنك طردت حديثاً
    - foste despedido? Open Subtitles هل تعرضت للطرد ؟
    - foste despedido. Open Subtitles لقد فُصِلت من العمل
    - Já foste despedido? Open Subtitles - هل طردت للتو ؟
    foste despedido? Open Subtitles هل فصلوك أنت؟
    Estive temporariamente na tua secretária há uns anos atrás e pensei em dizer-te mas depois foste despedido por causa do vídeo da masturbação, e perdi a minha oportunidade. Open Subtitles حصلت على وظيفة مؤقتة بمكتبك السابق وفكرت بأن أبوح لك بذلك لكن تم طردك بسبب فيديو الاستمناء
    Entraste em desacordo com o designer deles porque ele recusava falar sobre umas falhas que identificaste e depois foste despedido. Open Subtitles لقد دخلت بجدال كبير مع مصممهم الرئيسي بسبب رفضه لمعالجة مشاكل محددة سبق و حددتها ومن ثم تم طردك
    Não desististe. foste despedido. O que podes fazer? Open Subtitles لم تستقيل، تم طردك ماذا بوسعك أن تفعل؟
    -Por que diabos foste despedido? Open Subtitles لماذا تم طردك عليك اللعنة ؟
    Toda a gente sabe que foste despedido. Open Subtitles الكل يعلم أنه تم فصلك
    Já não trabalhas para nós. foste despedido. Open Subtitles لم تعد تعمل معنا تم فصلك
    - Não, baba. - foste despedido? Open Subtitles كلا أبي لقد تم فصلك ؟
    - Soube que foste despedido. - Sim. Não. Open Subtitles سمعت بأنك فُصلت
    Disse que foste despedido. Open Subtitles قالت إنّك فُصلت من العمل.
    E não me digas que é porque foste despedido. Open Subtitles ولا تخبرني أنه بسبب أنك طردت
    foste despedido? Open Subtitles هل تعرضت للطرد أو ما شابه ؟
    - Não. foste despedido. Open Subtitles لا، لقد فُصِلت
    - foste despedido? Open Subtitles هل طردت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more