Queres trabalhar numa casa de fotocópias, como a tua mãe? | Open Subtitles | هل تريـدين العمل في متجر نسخ الورق مثل والدتكِ |
Posso mostrar-lhe registos, fotocópias de cartas de admiradoras, mulheres que enviavam fotos, roupa interior... | Open Subtitles | أستطيع أن أريك سجلات نسخ طبق الأصل لبريد المعجبات نسوة أرسلن صورا لـ كورتلاند عن ملابسهن الداخلية |
Disseste alguma coisa à Rachel sobre mim e a rapariga das fotocópias? | Open Subtitles | هل قلت أي شئ إلى رايتشل حول بنت محل النسخ معي؟ |
Há uma burocracia clara no quesito das fotocópias e tu parece pensar que os teus alunos se isentam dela. | Open Subtitles | هناك أنظمة واضحة فيما يتعلق بآلة النسخ ويبدو أنك لا تعتقد بإن تلك الإنظمة تنتطبق عل طلابك |
Foi pena não teres uma máquina de fotocópias. | Open Subtitles | انها سيئة جدا الم يكن لديك ماكينة زيروكس ؟ |
Tire fotocópias destes registos e ponha-os por ordem alfabética. | Open Subtitles | قومي بنسخ سجلات المتحف .وترتيبهم أبجدياً |
Tiro fotocópias ou atendo o telefone? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أعمل نسخاً . أو أجيب على الهاتف |
fotocópias e imagens deste livro que estava no sótão. | Open Subtitles | نسخ مصوّرة وصور من هذا الكتاب وجدناها في العليّة |
É um emprego horrível, mas tenho fotocópias de graça sempre que quero. | Open Subtitles | انها وظيفه سخيفه... لكن يمكنني الحصول على نسخ مجانيه متى ما اردت.. |
Estava a pensar em tirar fotocópias da Mamã para toda a escola. | Open Subtitles | كنت افكر في طبع نسخ أمك للمدرسة بأسرها |
fotocópias pessoais em horário de expediente? ! | Open Subtitles | عمل نسخ شخصية في آلة الشركة .. |
Será que me poderia tirar fotocópias disto para mim, por favor, Fräulein? | Open Subtitles | هل يمكنك عمل نسخ لتلك من فضلك فرايولين؟ |
Alguém precisa de fotocópias? | Open Subtitles | هل لديك أى شئ يحتاج إلى نسخ؟ أنا ذاهب إلى مطبعة النسخ. |
Diz-me que não contaste à Rachel sobre mim e a rapariga das fotocópias. | Open Subtitles | جانثر اخبرنى أنك لم تخبرى راتشيل ما حدث بينى وبين فتاة محل النسخ |
Eu hoje fiz um par de fotocópias ao almoço. | Open Subtitles | لقد وزعت عدد من النسخ على الغداء هذا اليوم. |
Miúda das fotocópias, estás é a pagar pela fotografia de uma águia e os bonitos tons pastel. | Open Subtitles | فتاة النسخ ما أعتقد أنك تدفعين ثمنه هو صورة النسر والألوان الجميلة |
la tirar fotocópias, precisam delas até às 5 horas. | Open Subtitles | كنت ذاهب إلى غرفة زيروكس لأنهم في حاجة هذه الأوراق الساعة الخامسة أووه .. |
O que acontece na sala das fotocópias, permanece na sala das fotocópias. | Open Subtitles | ما يجرى فى غرفه زيروكس يبقى فى غرفه زيروكس |
O meu lugar não é num gabinete a fazer fotocópias. Devia estar lá fora com o Max. | Open Subtitles | أنا ليس مكاني هو مكتب يقوم بنسخ الأوراق ينبغي أن أكون بالخارج هناك مع (ماكس) |
Não pode levar isto. Tem de tirar fotocópias. | Open Subtitles | لا يمكنك أخذ هذه عليك أن تصنع منها نسخاً. |
Creio que disse ao meu associado que ele esteve aqui e fez fotocópias. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أعتقد بأنك أخبرت مساعدي بأنه كان هنا، وأنه قام بعمل نسخات. |
Tu e a miúda das fotocópias, como ontem confessaste! | Open Subtitles | صحيح, أنت وتلك الفتاة من مكتب الطباعة والذي تحملت مسؤليته البارحة |
Faço uma única fotocópia, e sou a rapariga das fotocópias. | Open Subtitles | أقوم بهذه النسخة فأكون الفتاة التي تقوم بالنسخ. |
Muito bem, o hotel tem fotocópias dos passaportes de todos os clientes. | Open Subtitles | حسناً ، يحصل الفُندق على نُسخ مُصورة من جواز سفر كل ضيف |