Tenho três fotos com o Gordillo, duas autografadas e uma com dedicatória. | Open Subtitles | حصلت على ثلاث صور مع جورديلو اثنتان موقعتان و اهديت واحده |
Tenho aqui umas meninas que gostavam de tirar fotos com os seus pais giraços. | Open Subtitles | لدي بعض الشابات هنا اللواتي يرغبن في صور مع أبائهم الو سماء |
Ela estava a ver um monte de fotos com um fotógrafo qualquer. | Open Subtitles | كانت تتحقق من كدسة صور مع مصور ما |
Tudo o que fez foi tomar umas fotos com sua equipe. | Open Subtitles | كل ما عمله أن التقط بعض الصور مع مستلزماتها |
fotos com os nutricionistas, uma conversa com os jogadores, uma visita à escola e depois um teste de gravidez. | Open Subtitles | الصور مع رجال التغذية اللقاء مع اللاعبين في المدرسةِ، ثم نذهب لاجراء فحص الحمل |
Tenho um testemunho de que isto foi um evento normal, que tirou fotos com muitos reconstituidores históricos. | Open Subtitles | قمتُ بتجهيز تصريح بأنّ هذا كان مجرد حدث بسيط .بأنك إلتقطتَ الصورة مع سبق الأصرار |
Aqui estou eu tirando fotos com as filhas do Terry. | Open Subtitles | حسناً,ها انا ذا اخذ صورة مع اطفال تيري. |
Oh, por favor, sem fotos com flash. Pode danificar a Internet. | Open Subtitles | لا تصوير فوتوغرافي , ستأذونه بذلك. |
A tirar fotos com os amigos. | Open Subtitles | تلتقط صور مع اصدقائها. |
Sr. Sanchez, concede-nos a honra de tirar fotos com o casino atrás? | Open Subtitles | السيد (سانشيس)، لو أمكنكَ أن تقوم بتشريفنا و أخذ بضع صور مع "الملهى" كخلفيّة لها ؟ |
Theresa Sternbridge praticamente falha numa sopa de cozinha, e ela é sempre vista posando em fotos com bebês doentes... e morrendo, velhos, senhoras enrugadas. | Open Subtitles | (يوجد سيدة تدعى (ستيرنبريدج تدير مطبخاً لإطعام الفقراء ودائماً تظهر في أوضاع في صور مع مدخني المخدرات والسيدات المحتضرات ، كبار السن سريعي الغضب |
Vê se aparece nas fotos com o Mads. | Open Subtitles | تحققي إذا هو في أي صور مع (مادس). |
- És tu nas fotos com as orcas? - Sim. | Open Subtitles | هل هذا أنت التي في الصور مع الدلافين؟ |
Havia aquelas fotos com os terroristas. | Open Subtitles | كانت لديك كل هذه الصور مع الارهابين؟ |
Vou compartilhar as fotos com os meus parceiros e enquanto isso se tiver alguém da família posso falar sobre o negócio. | Open Subtitles | سأشارك الصور مع شريكي و أثناء ذلك ، إذا كان هنالك كبير بالعائلة ..... أستطيع التكلم معه عن مشروعي مثل |
Mas sobretudo tirei fotos com pessoas que achavam que eu era a Beyoncé. | Open Subtitles | لكنني في الغالب كنت ألتقط الصور مع أشخاص ظنوا أنني "بيونسيه". |
Quero que tires umas fotos com a tua irmã antes de saíres. | Open Subtitles | لا تنسي الصورة مع اختك قبل ان تذهب |
Ninguém tirará fotos com o Papa. | Open Subtitles | نحن لا نمزح، ولن تأخذي صورة مع البابا |
Então por favor, sem fotos com flash. | Open Subtitles | لذا , ارجوكم بدون تصوير فوتوغرافي. |