Começe a tirar fotos e envie-as para o meu escritório, imediatamente. | Open Subtitles | بدأِ في التقاط الصور و أرسلِهم إلى مكتبي على الفور. |
Viste as fotos e apontaste para o homem mau. | Open Subtitles | أنتِ شاهدتِ الصور و أشرتِ الى الرجل السيئ |
Sim, o seu marido mostrou uma previdência notável ao tirar aquelas fotos, e, sim, a não existência de uma piscina, com a presença de um tratador de piscinas pareceria ser suspeito. | Open Subtitles | نعم، زوجك ذكي جدا لالتقاطه هذه الصور و أيضا لعدم وجود بركة سباحة وحضور رجل بركه يبدو مريب |
Os dois dizem que têm fotos e vídeos de mim. | Open Subtitles | لقد أدعى الإثنين أن لديهم صور و فيديو لي |
Um aplicativo que os utilizadores do Snapchat usam para preservar a vida útil das mensagens foi pirateada. Foram filtradas para a Internet 100 000 conversas pessoais, fotos e vídeos que agora têm uma vida útil para sempre. | TED | تطبيق ما عبارة عن طرف ثالث يستخدمه المستفيدون من الخدمة للحفاظ على عمر رسائلهم، تعرض هذا التطبيق للإختراق فتم تسريب 100,000 محادثة شخصية و صور و فيديوهات إلى الإنترنت و التي تتمتع الآن بعمر أبدي. |
Então, não vou para casa ver fotos e vídeos de nós os dois juntos e felizes? | Open Subtitles | إذن علي تجنب العودة إلى المنزل والنظر إلى صور ومقاطع فيديو لنا معاً؟ |
Estava a tirar fotos, e vi que o parque era numerado. | Open Subtitles | لقد كنت في الحديقة ألتقط الصور و رأيت مساحات في الحديقة و قد رقمت |
Ange, introduz estas fotos e aumenta-as para obter o maior número de detalhes. | Open Subtitles | أريدك ان تدخلي هذه الصور و تعززيها بالتفاصيل قد استطاعتك |
Podes dar uma vista de olhos a estas fotos e dizer-me se reconheces alguém? | Open Subtitles | هل ألقيت نظرة على هذه الصور و تخبرني أذا ميزت أحد |
E nas fotos e vídeos não reconheço ninguém. | Open Subtitles | و الصور و الفيديو.. لا أتعرف على أحد فيها ليس نحن.. إنها عائلة أخرى |
A coisa é que, que este arquivo tem somente fotos e informações de um único cliente, | Open Subtitles | المشكلهأن, هذه الصور و المعلومات خاصة بزبون وحيد |
Há um estranho na casa tirando fotos e você não percebeu. | Open Subtitles | .. يوجد رجل غريب في المنزل يلتقط الصور .. و ليس لديكن أي علم عنه |
Posso tirar algumas fotos e colocar online? | Open Subtitles | هل يمكنني التقاط بعض الصور و إرسالها عن طريق الانترنت؟ |
vou tirar umas fotos e sentamo-nos para escrever a declaração. | Open Subtitles | سأخذ بعض الصور و بعد ذلك نجلس و نكتب بيان |
"Meu Deus, há um pedaço de História poderoso a desenrolar-se nestas fotos e tenho de voltar àqueles mesmos locais." | Open Subtitles | هناك جزء قَوِيّ من التاريخ يظهر للعيان في هذه الصور و يجب على أن أعود إلى ذلك المكان نفسه. |
Vou carregar estas fotos e ver se as feridas correspondem às anteriores. | Open Subtitles | سأقوم بتحميل هذه الصور و ارى اذا كانت الجروح مطابقة المجموعه للسابقه |
Peça ao FBI para nos enviar as fotos e resultados das análises Das vítimas do Coveiro. | Open Subtitles | أطلب من المباحث الفدرالية إرسال صور و التقارير الطبية لضاحية ( حافر القبور ) |
Não consegues um mandato para aquele acampamento, sem fotos e gravações. E quem é que quer saber disso? | Open Subtitles | لتلك المؤسسة بدون صور و سلك |
Tinha fotos e vídeos e...disse que me ia levar ao Joey. | Open Subtitles | كان بحوزته صور ومقاطع مصوّرة، وقال أنه سيصحبني إلى (جوي). |