- E a coluna dele estará fracturada. | Open Subtitles | -وسوف يكون عموده الفقري ممزق . |
- E a coluna dele fracturada. | Open Subtitles | -وسوف يكون عموده الفقري ممزق . |
Temos uma distal fracturada, orientada. | Open Subtitles | مرحباً ، لدينا كسر في نصفه بعيدة عن الموجة |
Coluna cervical fracturada, abrasões da corda, a lividez do sangue preso na sua cabeça, é tudo consistente com enforcamento auto infligido. | Open Subtitles | كسر في العمود الفقري في منطقة العنق وعلامات الحبل ،وخثرات دمية عالقة في رأسه كلها علامات للشنق الذاتي |
Mandíbula rebentada, seis costelas partidas, sinais de hemorragia interna e sacroilíaca fracturada. | Open Subtitles | الفك محطم, ستة ضلوع مكسورة, و يوجد علامات علي نزيف داخلي و كسر في العجز الحرقفي |
Fairbanks foi hospitalizado no Brasil há dois anos atrás, com a mandíbula fracturada. | Open Subtitles | أوه، فيربانكس كان المستشفى في البرازيل قبل عامين مع كسر في الفك السفلي . |
- mandíbula fracturada, crânio fracturado. | Open Subtitles | كسر في الفك، كسر في الجمجمة. |