Boa, Franz. Outros 80 milhões de dólares que vão para o lixo. | Open Subtitles | -عمل جيد , فرانس ضياع 80 مليون دولار اخري |
Franz JAGEMANN Intérprete do Exército Alemão, 1940 | Open Subtitles | "فرانس جاجمان" مترجم الجيش الألمانى - 1940 |
O Franz está a jantar com os chineses. | Open Subtitles | فرانس يتعشي مع الصينيين |
Neste caso, a provocação foi o assassínio de uma figura de segundo plano, o arquiduque Franz Ferdinand, que levou o imperador austro-húngaro a lançar um ultimato à Sérvia, arrastando diversos aliados. Ao fim de dois meses, toda a Europa estava em guerra. | TED | التحريض في تلك الحالة تمثّل في اغتيال شخصية من المستوى الثاني، أرشيدوق فرانس فرديناند، ما أدّى بعدها إلى إصدار الإمبراطورية النمساوية-الهنغارية إنذار نهائي لصربيا، قصدوا مختلف قوّات التحالف، في غضون شهرين، دخلت أوروبا بأكملها في حرب. |
O Padre Franz encontro este livro para mim que há muito procurava. | Open Subtitles | لقد وجد الآب فرانز هذا الكتاب أخيراً لقد بحثت عنه طويلاً. |
Por favor, Franz ... | Open Subtitles | -ارجوك , فرانس ... .. لا |
Franz Storsch. | Open Subtitles | فرانس ستوج |
Diz-me, Franz... porque é que me levas sempre para outra cidade? | Open Subtitles | أخبرني يا فرانز لماذا تذهب بي دائما إلى مدينة أخرى |
Aí está você! O Franz é... muito reservado acerca deste espaço. | Open Subtitles | . ها انتِ ذا , فرانز دقيق جداً بشأن اغراضه |