- Por isso é que o comprei. - Muito obrigada, Frasier. | Open Subtitles | ـ هذا ما كنت ارمي اليه ـ شكرا جزيلا فريزر |
- Tenho um pequeno... - O Dr.Frasier Crane da rádio? | Open Subtitles | ـ لدي بعض ـ الدكتور فريزر كرين من الراديو؟ |
Frasier,gosto muito do seu programa.Eu e as minhas amigas ouvimo-lo quase sempre. | Open Subtitles | انا احب برنامجك يا فريزر وصديقاتي يستمعون له كل يوم تقريباً |
É melhor deixarem a Doutora Frasier dar-vos uma olhadela. | Open Subtitles | من الأفضل ان تلقي الدكتور فرايزر نظرة عليكم |
Frasier vai segurar a sua mão e te ajudar com a respiração... e Niles vai procurar uma ambulância. | Open Subtitles | فرايزر سَيَمْسكُ يَدَّكَ، النيل سَتَنتبهُ إلى سيارةِ إسعاف |
A Frasier disse que ele estava tão viciado quanto nós. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى فريزر أنه مدمن على المكان مثلنا تماما |
O famoso psiquiatra da rádio, Dr. Frasier Crane. | Open Subtitles | طبيب الراديو النفسي الشهير الدكتور فريزر كرين |
Porque é que não fazemos o que eu e a minha mulher fizemos, pôr o Frasier e o Niles, com camisolas idênticas, no velho Packard(carro de luxo). | Open Subtitles | لما لا نفعل ما تعودنا ان نفعله انا وزوجتي نلبس فريزر ونايلز ملابس متماثلة ونضعهم في صندوق جهاز كهربائي قديم |
Entretanto, estiveram com o Dr. Frasier Crane, KACL 780, a sua rádio. | Open Subtitles | اما الان فكان معكم الدكتور فريزر كرين من راديو كي اي سي ال الحواري |
- Olá Frasier. - Olá, Niles. Feliz Natal. | Open Subtitles | ـ مرحبا فريزر ـ مرحبا,نايلز,ميلادا مجيدا |
- É para ti, Frasier. É o incómodo. - Santo Deus. | Open Subtitles | ـ فريزر,المكالمة لك,انه الازعاج ـ يا الهي |
Você esteve a ouvir o Dr. Frasier Crane, KACL 780. | Open Subtitles | كنتم مع الدكتور فريزر كرين من اذاعة كي اي سي ال 780 |
- Sim, sou mesmo, Philip Hayson. - Sou Dr.Frasier Crane. | Open Subtitles | ـ نعم,انا,فيليب هايسون ـ انا دكتور فريزر كرين |
Conhecendo o seu relacionamento com o Frasier... quando soube que estava a morar aqui... pesquisei a Meteorologia... para ver se estava mesmo nevando no inferno. | Open Subtitles | لأني أعرف تاريخك مع فرايزر عندما سمعت بأنه أسكنك معه قلبت الموجه إلى قناة الطقس لأرى إن كانت الجحيم قد تجمدت |
Teal'c, a Dr. Frasier diz que este dispositivo dentro da rapariga tem uma espécie de temporizador. | Open Subtitles | تيلك دكتور فرايزر قالت ان الجهاز داخل الفتاة يشبه المؤقت |
A Doutora Frasier diz que são todos humanos e parece que se vão safar. | Open Subtitles | دكتور فرايزر تقول أنهم جميعا بشر، ويبدو انهم سيعيشون |
General? A Doutora Frasier não deu aos Tollans... uma folha de boa saúde? | Open Subtitles | جنرال، الم تعطي الدكتور فرايزر للتولانيين، شهادة السلامة الصحية؟ |
Cheryl Frasier é cientista. | Open Subtitles | شيريل فرايزر هي العلم الرئيسي .. مجالها هو |
Espero que entenda o quão difícil é para nós ficar a ver o Teal'c naquela agonia, especialmente a Dra. Frasier. | Open Subtitles | -اتمنى ان تدرك مدى صعوبة الأمر بالنسبه لنا. -الا نستطيع فعل شيء بينما تيلك يعاني اشد المعاناه, خصوصا د. فرايجر. |
Ouvi dizer que o cão de Frasier também é um parvalhão. | Open Subtitles | سمعت أن ذلك الكلب من مسلسل "فريجر" وغد أيضاً. |
A Dra. Frasier não é a minha mãe verdadeira. | Open Subtitles | دكتورة (فريزار) ليست والدتى الحقيقية |