"freed" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فريد
        
    • فرييد
        
    A Sra. Gidigson e Doublin Freed analisarão a decisão de intervenção da equipe s.o.r.t. Open Subtitles السيدة إيديسون و دادلي فريد سيُركزا على قرارهِم إرسال فريق سورت
    No entanto, o 'jockey' Danny Freed parece estar ileso. Open Subtitles و لكن يبدو أن راكبه (دانى فريد) سليم تماماً
    Qual é a sua fotografia favorita de Carla Marie Freed? Open Subtitles ما هي صورتك الفوتوغرافية المفضلة (لـ(كارلا ماري فريد
    Porque tenho de perceber o que um homem como Freed ia arriscar tudo por causa de uma prostituta. Open Subtitles لأنّي أريد أن أفهم لماذا رجل مثل عضو الكونغرس (فرييد) يخاطر بكل شيء للإستمتاع بخادمة عاهرة
    O Freed disse que ele podia acordar. Open Subtitles فرييد قال أنه ربما يستيقظ
    O Chris Freed e eu temos uma história. Open Subtitles أنا و (كريس فرييد) قطعنا شوطاً طويلاً ندعم بعضنا البعض
    - Por favor, não seja tão lamechas. Qual é a sua fotografia favorita de Carla Marie Freed, rápido. Open Subtitles أرجوك، لا تكوني جبانة صورة فوتوغرافية لـ(كارلا ماري فريد)، إختاري بسرعة
    O Freed dá as ordens todas. Ouve, a Hometown acabou há dois anos. Open Subtitles (فريد) هو من يصدر جميع الأوامر، اسمع، لقد كان "الموطن" مغلقاً لعامين
    "Carlton Fog com Jack Freed, da Homeland Security." Open Subtitles "كارلتون فوغ) مع رجل) الأمن القوميّ (جاك فريد)"
    "Jack Freed, da Homeland Security, antigo director adjunto do F.B.I.." Open Subtitles "رجل الأمن القوميّ (جاك فريد) نائب المدير السابق، مكتب التحقيقات"
    Este tipo, o Jack Freed, foi do F.B.I.. Open Subtitles هنالك رجل، (جاك فريد)، إنّه من مكتب التحقيقات الاتحاديّ
    Depois do 11 de Setembro, o Freed iniciou um programa doméstico de espionagem, chamado "Operação Hometown". Open Subtitles بعد 11/9، أطلق (فريد) برنامج تجسّس محليّ يسمّى "عمليّة الموطن"
    Deixei uma coisa que o Freed quer no carro do Tyler. Open Subtitles تركتُ شيئاً يريده (فريد) بسيّارة (تايلور)
    O que sei é que o Freed a quer, por uma razão qualquer. Open Subtitles ما أعرفه هو أنّ (فريد) يريد هذه لأيّ سبب كان
    Nós sabemos o que queremos do Freed. O que ganhas com isso? Open Subtitles نعرف ما نريده من (فريد) فعلامَ تحصل أنت؟
    Você tem de perceber, o Chris Freed ganhou uma Medalha de Honra, presidente do Comité de Assuntos Veteranos. Open Subtitles يجب أن تتفهم الوضع. (كريس فرييد) حاصل علي وسام الشرف رئيس لجنة المحاربين القدامي
    Acha que é possível o Congressista Freed ter morto essa mulher? Open Subtitles عليّ أن أسألك هل تظن انهُ من الممكن لعضو الكونغرس (فرييد) أن يكون قد قتل هذهِ المرأة؟
    Se tivéssemos mais como o Congressista Freed... Open Subtitles هذهِ الدولة حظت بكثير من الرجال مثل عضو الكونغرس (فرييد)
    Se soubessem que o Freed desapareceu, digamos que era mau. Open Subtitles إذا تسربت أخبار عن أن (فرييد) كان مختفي دعونا نقول أن هذا سيكون سيء
    Mau era noticiarem que o Congressista Freed é suspeito de homicídio. Open Subtitles الشيء السيء سيكون "أخر الأخبار" عضو مجلس الشيوخ (فرييد) مشتبه بهِ في جريمة قتلٍ -يا للهول
    Chefe de gabinete do Freed, muito próxima dele. Open Subtitles (أيمي ديفيديسون) أنها رئيسة الموظفيين التابعين لــ(فرييد) و واحدة من المقربين إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more