Desde as grandiosas montanhas que fazem fronteiras com as Goblin Wastelands. | Open Subtitles | و سترون جبالها العظيمة التي تشكل الحدود مع أراضِ الغول المقفرة |
Ouvi dizer que o Lorde de Northumberland está a ter problemas nas suas fronteiras, com escoceses furiosos. | Open Subtitles | (سمعت أن إيرل،(نورثربيرلاند أن لديه مشاكل في الحدود مع الأسكتلنديين |
Em Março de 1941, as tropas russas já tinham enfrentado as alemãs, ao longo das fronteiras com a Hungria, a Roménia e a Bulgária. | Open Subtitles | بحلول مارس 1941، كانت القوات الروسيه تـقف بـالفعل فـى مـواجهة الـقوات الألـمانيه ( على طول الحدود مع ( المجر ( و ( رومانيا ) و حتى ( بلغاريا |
As calmas e elogiadas paisagens na Bielo-Rússia podem em breve dar lugar a tanques e explosões já que o conflito nas fronteiras com a Lituânia e a Letónia reacenderam. | Open Subtitles | "المناظر الطبيعيّة الخلاّبة يتمّ الثناء عليها غالباً هُنا في (بيلاروسيا)" "قد تستسلم قريباً للدبّابات القادمة ومدافع الهاون المُتفجّرة" "حيث أنّ الصراع الدائم لأكثر من قرن على الحدود مع الجارتين (ليتوانيا) و(لاتفيا) قد اشتعل من جديد." |