Disse à médica que estamos frustrados por ainda não termos engravidado. | Open Subtitles | أخبرت طبيبتي اليوم كم كنا محبطين عندما لم أصبح حامل |
Mas o mesmo acontece, quando estamos no circulo vicioso de ter muitas ideias mas ficarmos frustrados. | TED | ولكنه يذهب بنفس المنحى، حتى أصبحنا في حلقة مفرغة من التوصل إلى الأفكار ولكن نكون محبطين. |
Sentimos várias emoções, desde estarmos aborrecidos, zangados, totalmente frustrados, nunca mais acabar de contar a quantidade de arroz. | TED | كما تعلمون، ستمرّ بمجموعة من الأحاسيس القلق والغضب، الشعور بالإحباط الكلّي، عدم إنهاء عدّ حبّات الأرز. |
Serviu-se dele para recrutar uma data de putos inseguros, frustrados e impressionáveis. | Open Subtitles | استغل ديريك لتجنيد عدد كبير من المحبطين والشباب الضائعين والغير الآمنين |
Os seus pais estão frustrados. Eles estão... | Open Subtitles | أبوك وأمك محبطان جداً الآن |
Para eles poderem entender, precisam de coragem para impor uma solução nestas populações longínquas e territórios frustrados. | Open Subtitles | من أجلهم ليفهموا أنهم يحتاجون للشجاعة ليفرضوا حلاً على هذه الشعوب البعيدة والبلدان المحبطة |
Por isso, não é de admirar que alguns dos meus antigos colegas se sintam frustrados. | TED | لذلك لا غرابة أن بعض زملائي القديمين محبطون. |
Felizmente, esses planos foram frustrados por um informador do FBI. | TED | لحسن الحظ،تم إحباط هذه المخططات من طرف عميل بكمتب التحقيقات الفدرالي. |
- Os rapazes devem estar frustrados. - Mais do que pensas. | Open Subtitles | .اعتقد ان الاولاد محبطين .اكثر مما تعتقدين |
E eu que os britânicos fossem frustrados e reprimidos. | Open Subtitles | وأنا من ظننتُ البريطانيين محبطين جنسياً ومكبوتين |
Vocês americanos são uma cambada de hipócritas frustrados. | Open Subtitles | أنتم أيها الأمريكان حفنة منافقين محبطين. |
Os machos que não participaram na caçada sentem-se injustiçados, ficando frustrados e mal-humorados. | Open Subtitles | الذكور الذين لم يشاركوا في الصيد يشعرون بالظلم و يصبحون محبطين و نكدين |
Tenho pacientes frustrados. | Open Subtitles | انظر أيها المحقق. لدي مرضي محبطين. |
Por isso, é muito natural sentirmo-nos desmoralizados e frustrados. | TED | لذا فمن الطبيعي جدًا أن نشعر بالإحباط والهزيمة بعد الفشل. |
Sentimo-nos frustrados e insatisfeitos, e, muitas vezes, escolhemos viver com isso. | TED | تشعر بالإحباط والاستياء، وغالبًا ما نختار التكيف مع الأمر. |
Sentimo-nos vencidos, esmagados, ansiosos, talvez deprimidos, frustrados ou pessimistas. | TED | نشعر بالغلبة. نشعر بالقهر. نشعر بالقلق، وربما بالاكتئاب، بالإحباط أو التشاؤم. |
Inúteis, sexualmente frustrados, parasitas falhados, se quer saber. | Open Subtitles | إنهم مجموعة من المحبطين يعيشون في منازل الأغبياء إن أردت معرفة رأيي |
É um Curso de Fantasia Para músicos frustrados. | Open Subtitles | معسكر للموسيقيين المحبطين لإطلاق خيالهم |
Mas até os homens frustrados... | Open Subtitles | .. ولكن، حتى الرجال المحبطين |
Não estão zangados um com o outro, estão só frustrados, porque, pela primeira vez, o Trav tem um problema que nenhum dos dois pode resolver. | Open Subtitles | لستما غاضبين من بعضكما فعلاً. و إنّما محبطان لأنّه للمرّة الأولى، يتعرّض (تراف) لمشكلة لا يمكنكما أن تحلّاها له، |
Ele mandou o Derek falar com os miúdos frustrados que estavam fartos de ser sovados por bandos de negros e mexicanos. | Open Subtitles | أرسل " ديريك " لهؤلاء الجماعة المحبطة الذين كرهوا أداء تلك المهمة من عصابات السود والمكسيكيين |
Os exercícios deixam-nos frustrados e isso não ajuda o seu desempenho. | Open Subtitles | انهم محبطون بتلك التمارين الثابتة وهو بشكل واضح لا يساعد أدائهم |
Quando vemos a barra de progresso, a nossa atenção fica presa num feixe de atração, e transforma a experiência de esperar nesta emocionante narrativa que vocês estão a ver na vossa frente: o tempo que gastámos, frustrados, à espera que o computador faça alguma coisa, foi transformado em: "Progresso! Oh! Está a acontecer qualquer coisa!" | TED | مثلما، عندما تنظر إلى شريط التقدم، إنه نوعاً ما يغلق انتباهك، كغالق للشعاع ويحول تجربة الإنتظار إلى هذه الحكاية الشيقة التي تراها تُفتح أمامك: وهذا بطريقة ما، حول الوقت الذي كنت تقضيه في إحباط منتظراً من الحاسوب أن يفعل شيئاً وأعاد صياغة مفهومه إلي: "إنه تقدم، أوه، شيء عظيم يحدث!" |