| A minha mãe pensava que eu ia para freira porque fugi para um convento quando tinha 13 anos. | Open Subtitles | نعم امى كانت تظن اننى ساكون راهبة لاننى هربت الى الدير عندما كنت فى الثالثة عشرة من عمرى |
| Mas eu fugi para a rua, e fui para um banheiro. | Open Subtitles | هربت الى الشارع لقد كنت فى المرحاض |
| fugi para os Jardins de Kensington e conheci a Sin. | Open Subtitles | لذا هربت إلى كينسينجتون غاردن و قابلت تينك |
| fugi para a floresta encantada e fui apanhado na maldição. | Open Subtitles | لذا هربت إلى الغابة المسحورة ورزحت تحت اللعنة |
| - Depois fugi para a selva, quando a DEA apareceu com os Federais. | Open Subtitles | وبعدَ ذلك هربتُ للغابة عندها حضرت إدارة مكافحة المُخدرات مع فيدرالي. |
| fugi para evitar que me batessem. | Open Subtitles | لقد هربتُ بعيداً لأتجنّب الضّرب. |
| fugi para Londres. | Open Subtitles | هربت إلى "لندن". |
| Não interessa. Eu fugi para a cidade. | Open Subtitles | لقد هربتُ إلى المدينة. |