"fugir do que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الهروب مما
        
    • الهرب مما
        
    • الفرار مما
        
    Tivemos de abandonar a escola, mudar de nome, e não importa para onde íamos ou o que fazíamos, que não conseguíamos fugir do que nos fizeste. Open Subtitles كان علينا ان نخرج من المدرسة ونغير اسمائنا ولا يهم اين نذهب او مهما فعلنا لم نستطع الهروب مما فعلناه من اجلك
    Não posso continuar a fugir do que sinto. Open Subtitles لا استطيع ان اواصل الهروب مما اشعر به
    Tivemos de abandonar a escola, mudar de nome, e não importa para onde íamos ou o que fazíamos, que não conseguíamos fugir do que nos fez! Open Subtitles توجب علينا أن نترك مدرستنا , نغير أسمائنا , ولا يهم أين انتقلنا أو ماذا فعلنا لم نستطع الهروب مما فعلناه لأجلك !
    Achas que podes fugir do que está acontecer aqui? Open Subtitles أتعتقدين أنه بوسعنا الهرب مما يحدث هنا؟
    Não podes fugir do que tens dentro de ti. Open Subtitles لا تستطيع الهرب مما بداخلك.
    Afinal... como fugir do que está dentro de você? Open Subtitles فبالرغم من كل شيء كيف باستطاعتكَ الفرار مما هو موجود بداخلك ؟
    Não pode fugir do que fez, Jason. Open Subtitles لا يمكنك الهروب مما فعلت يا (جيسون)
    Os pássaros. Estão a tentar fugir do que está lá fora. Open Subtitles الطيور تحاول الفرار مما بالخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more